エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
Bonjour コマメです :) 私がブログを書くときに いつも最後に書いている "Bonne soirée" という挨拶です... Bonjour コマメです :) 私がブログを書くときに いつも最後に書いている "Bonne soirée" という挨拶ですが 直訳すると"良い夜を"。 フランスではバイバイまたねー、って言う時に合わせてよく使う表現です。 <スポンサーリンク> Bonne soirée 以外にも、使う時間帯によって色々あって 朝なら Bonne journée. 「良い1日を。」 英語のHave a nice dayと一緒ですね◎ お昼すぎなら Bon après-midi. 「良い午後を。」 夕方から夜にかけて、ディナーやアフター5のパーティー(笑)の時間帯には Bonne soirée. 「良い夜を。」 夜寝る時には Bonne nuit. 訳すとこれも「良い夜を」なのですが、 nuitの夜のニュアンスはもっと真夜中なので、 日本語的には「おやすみ」になります。 こんな感じで、良い時間を過ごしてね、