共有
  • 記事へのコメント83

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    bearide
    bearide 「Shouyutottekure」「SUIYOU DOU DESHOU」 “俺たちは無駄知識のエキスパ-トだよ。” “そうか・・・我々は、何のために戦ってたんだ。” | 再現フォント http://www.forest.impress.co.jp/docs/news/20130516_599588.html

    2013/05/20 リンク

    その他
    magamin
    magamin 文字解析班

    2013/05/16 リンク

    その他
    gnt
    gnt 途中で大半の人が「これただの換字変換だろ……」と気づいてるのに、サンスクリット系とか発音補助記号にこだわってる人がいるのに笑う。彼は水曜どうでしょうに何を思ったのだろうか

    2013/05/10 リンク

    その他
    robamoto
    robamoto いつも思うけど、アニメで架空言語の本や文章を映像に出すとき、専用の変換スクリプトとかフォントを作ったりするのかな? 単に換字するだけだったら一度フォントを作るだけでもすぐできそうだけれども

    2013/05/09 リンク

    その他
    kushii1982
    kushii1982 オチww

    2013/05/08 リンク

    その他
    mongrelP
    mongrelP ひどいw

    2013/05/08 リンク

    その他
    Gururi
    Gururi オチが酷いwwwwwwwしかし無駄に優秀だなみんなwwwwwww

    2013/05/08 リンク

    その他
    zoidstown
    zoidstown 水曜どうでしょうw

    2013/05/07 リンク

    その他
    honeybe
    honeybe 暗号解析班

    2013/05/07 リンク

    その他
    tsucchi1022
    tsucchi1022 無駄に凄いw コレとかまどかの魔女文字解読してる人とかホント凄いなw

    2013/05/07 リンク

    その他
    ryozo18
    ryozo18 「鹿でした」

    2013/05/07 リンク

    その他
    esper
    esper ひどい

    2013/05/07 リンク

    その他
    Clock0311
    Clock0311 解読の結果が「水曜どうでしょう」てww腹よじれるわ

    2013/05/07 リンク

    その他
    mallion
    mallion 架空言語解読で、シャーロック・ホームズの「踊る人形」を読んでいるような知的興奮の後にまっていたのは…。『そうか・・・我々は、何のために戦ってたんだ』/海外の方おつかれさまです。

    2013/05/07 リンク

    その他
    ardarim
    ardarim タイ文字ベースでブラフミー系混ぜた感じか… (まあタイ文字も広義ではブラフミーからの派生か) / 文字と言語がごっちゃなのはもとからなのかな

    2013/05/07 リンク

    その他
    geromi
    geromi 文字解読

    2013/05/07 リンク

    その他
    hate_flag
    hate_flag 杉田玄白や前野良沢の「フルヘッヘンド」の読解の苦労が今インターネット上で甦ります!(まあ実は『解体新書』にはフルヘッヘンドって語はないそうですが…)

    2013/05/07 リンク

    その他
    amaria
    amaria 作中言語がさっそく解読されてた。海外のアニメファンすごすぎる

    2013/05/07 リンク

    その他
    fm7743
    fm7743 「俺たちは無駄知識のエキスパ-トだよ。」海外の言語フリークス&考察マニアのみなさん

    2013/05/06 リンク

    その他
    sekiryo
    sekiryo 作中表記が東南アジアかヒマラヤの文字に似ていると気づきを必死に解読する海外アニオタの前に立ちふさがったのは大泉洋だった。

    2013/05/06 リンク

    その他
    nagaichi
    nagaichi 海外解読班の執拗なる探求心と究明後の賢者モードについて。

    2013/05/06 リンク

    その他
    kfujieda
    kfujieda 解読した結果が「水曜どうでしょう」じゃ「そうか・・・我々は、何のために戦ってたんだ。」と言いたくなるわな。

    2013/05/06 リンク

    その他
    ZeroFour
    ZeroFour 今期は申し合わせたように異文化言語が出揃った。ガルガンティア、エンテ・イスラ…マジェプリ文字も解析中?|(◕‿‿◕)「君たちは効率を求める一方でこういう空費にも価値を見出す。やっぱりわけがわからないよ」

    2013/05/06 リンク

    その他
    korumono
    korumono > そうか・・・我々は、何のために戦ってたんだ。

    2013/05/06 リンク

    その他
    and_hyphen
    and_hyphen 解読結果のオチときたらw

    2013/05/06 リンク

    その他
    kmagami
    kmagami 解読できるモノですなあ(^^;

    2013/05/06 リンク

    その他
    kokumaijp
    kokumaijp 何者だよあんたら・・・

    2013/05/06 リンク

    その他
    shuzo_kino
    shuzo_kino >お前らは、いつからインド語派の専門家になったんだ。 ほんとう、これに尽きるな

    2013/05/06 リンク

    その他
    iwasiman
    iwasiman この状況の必然性を問うオチが最後についてますが、解読に掛ける熱さが凄い……海外の皆さん乙です。

    2013/05/06 リンク

    その他
    tsimo
    tsimo 解読のプロセスとオチも面白いけど、アニメ中の小道具も漫然と作られているわけじゃないんだな、と感銘を受けた。

    2013/05/06 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    翠星のガルガンティア 4話 「追憶の笛」 海外の感想(解読) : かいがいの

    2013年05月05日23:00 カテゴリ翠星のガルガンティア Tweet 翠星のガルガンティア 4話 「追憶の笛」 海外...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事