共有
  • 記事へのコメント10

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    akymrk
    訳者=山形浩生、コメント欄で訳者

    その他
    soylent_green
    “このあたりの事例は著者にとってけっこう重要だと思われるのだが、翻訳チーム(山形さん?)のお気には召さなかったようだ”

    その他
    invictus
    invictus あらら。米欄、原著者の了解をとったから意図を反映しているんだというのは言い過ぎでしょ。

    2011/08/04 リンク

    その他
    tama_lion
    tama_lion 章立てが変わってるのは知らなかった。解説はまあ、この人いっつもこうだよなというか

    2011/07/29 リンク

    その他
    gryphon
    翻訳論とは別に、紹介されているテーマ「…動物に対する態度は、動物愛護の活動家であれ闘鶏愛好家であれ・・・一貫していないのが心理的に普通」というのが荒川弘「銀の匙」の副読本になりそうで面白いかも。

    その他
    haruhiwai18
    haruhiwai18 "10章が削られて山形さんの解説が入った全体的な効果として、訳書の読後の印象は原書よりもはるかに動物愛護運動にネガティブなものになってしまうように思" →この件に対する山形氏の応答は、十分じゃないと思う

    2011/07/23 リンク

    その他
    contractio
    コメントと訳者からのリプライ。

    その他
    takahiro_kihara
    僕も読んだ。面白かった。http://d.hatena.ne.jp/takahiro_kihara/20110711/1310335309

    その他
    namawakari
    こういうやり取りは生産的でいい。

    その他
    mxnishi
    あとで。/読んだ。山形浩生先生からの返事がついている。

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Daily Life:ハーツォグ『ぼくらはそれでも肉を食う』

    July 21, 2011 ハーツォグ『ぼくらはそれでも肉をう』 ぼくらはそれでも肉をう―人と動物の奇妙な関...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む