TPO
読み方:ティーピーオー
別名:Time, Place, Occasion
「TPO」は「時・場所・場面」を意味する略語であり、「時と場合に応じた格好や振る舞いをする」「場違いな服装や態度を慎む」という意味で用いられる言葉である。服装・言葉遣い・態度・作法などを、その時々の状況に応じて適切に選び、その場にふさわしい振る舞いをする、ということ。主に「TPOに応じた服装」「TPOをわきまえる」のような言い方をする。
TPOの3文字はそれぞれ「Time(時)」「Place(場所)」「Occasion(場合)」の頭文字である。要するに「時と場合」である。
TPO の別の言い方としては「ドレスコード」や「マナー」などが挙げられる。ドレスコードは服装を、マナーは態度や作法をあげつらう場面で使える。
TPOは和製英語である。
TPOの意味は当初、「時・場所・場合をわきまえた服装」という意味合いが強く、使われる場所も、ファッションに関するところや、服装のマナーを教える場などに限られていた。その後、TPOの語が定着してくるにつれ、「時・場所・場合をわきまえた振る舞い」といった意味が後付けされていった。近年では、「マナー」や「常識」といった意味でもTPOの語が用いられる。また、「空気を読め」という意味で「TPOをわきまえろ」といった使い方もされるようになってきた。
なお、TPOの語は和製英語のため海外では意味が通じない。TPOに近い意味を持つ英語としては occasional dressing や flexible clothing などが挙げられる。
ファッションシーンにおいては、時や場所、場合よりも、場の雰囲気や空気にあった服装という意味に使われることが多い。TPOにはドレスコードといった意味合いもあり、最近のマナーブックには、「結婚式の服装、TPO」「お葬式、法事の服装、TPO」といったフレーズがよく使われている。
TPOの語は、時代に合わせて少しずつ変化していると言える。最初は、「時・場所・場合を考えた服装」を意味するだけだったのが、やがて、「言葉遣いや振る舞い」が加わり、さらに今は「空気やしきたり、常識を考慮した行動」といった意味も加わっている。
別名:Time, Place, Occasion
「TPO」は「時・場所・場面」を意味する略語であり、「時と場合に応じた格好や振る舞いをする」「場違いな服装や態度を慎む」という意味で用いられる言葉である。服装・言葉遣い・態度・作法などを、その時々の状況に応じて適切に選び、その場にふさわしい振る舞いをする、ということ。主に「TPOに応じた服装」「TPOをわきまえる」のような言い方をする。
TPOの3文字はそれぞれ「Time(時)」「Place(場所)」「Occasion(場合)」の頭文字である。要するに「時と場合」である。
TPO の別の言い方としては「ドレスコード」や「マナー」などが挙げられる。ドレスコードは服装を、マナーは態度や作法をあげつらう場面で使える。
TPOは和製英語である。
「TPO」の由来
TPO という表現が使われ出したのは、1964年の東京オリンピック開催にされた年のことである。当時は、時と場所によった洋服の使い分けをする風潮がなかった。そこで、オリンピック観戦のために海外からやってきた旅行者に恥ずかしくないよう、時と場所に合わせた服装をするように啓蒙活動が行われるようになった。その際に盛んに用いられた言葉がTPOである。「ドレスコード」や「服装規定」よりも浸透し、定着も早かった。TPOの意味は当初、「時・場所・場合をわきまえた服装」という意味合いが強く、使われる場所も、ファッションに関するところや、服装のマナーを教える場などに限られていた。その後、TPOの語が定着してくるにつれ、「時・場所・場合をわきまえた振る舞い」といった意味が後付けされていった。近年では、「マナー」や「常識」といった意味でもTPOの語が用いられる。また、「空気を読め」という意味で「TPOをわきまえろ」といった使い方もされるようになってきた。
なお、TPOの語は和製英語のため海外では意味が通じない。TPOに近い意味を持つ英語としては occasional dressing や flexible clothing などが挙げられる。
ビジネスシーンにおけるTPOの語の使い方
- お得意先へ挨拶や営業に行く際は、TPOを意識して服装やもちものに気を配る
- TPOをわきまえた服装が自然にできるようになれば、社会人として一人前だ
- 服装は自由と言われても、TPOを意識することが重要だ
- ビジネスの服装はTPOが第一
- TPOをわきまえられない服装をしていれば、社会人失格
- 就活の服装はTPOが大切。自由にと言われても真に受けないこと
ファッションシーンにおけるTPOの語を使った例文
- TPOに合わせなければ、せっかくのファッションも台無し
- TPOに合わせたファッションをすることが大切
- TPOに合わせたファッションをしないと一緒にいる人に恥をかかせてしまう
- カジュアルな場でもTPOを考えてね
ファッションシーンにおいては、時や場所、場合よりも、場の雰囲気や空気にあった服装という意味に使われることが多い。TPOにはドレスコードといった意味合いもあり、最近のマナーブックには、「結婚式の服装、TPO」「お葬式、法事の服装、TPO」といったフレーズがよく使われている。
TPOの語は、時代に合わせて少しずつ変化していると言える。最初は、「時・場所・場合を考えた服装」を意味するだけだったのが、やがて、「言葉遣いや振る舞い」が加わり、さらに今は「空気やしきたり、常識を考慮した行動」といった意味も加わっている。
place
「place」は英語の単語で、一般的には「場所」と訳される。しかし、その用途は多岐にわたり、文脈によっては「置く」という動詞としても用いられる。例えば、「Place the book on the table.」という文では、「本をテーブルの上に置く」という意味になる。また、「I have no place to go.」という文では、「行く場所がない」という意味になる。このように、「place」は名詞としても動詞としても使用され、その意味は文脈により変化する。なお、現代のインターネット用語としては、特定のウェブサイトやサービスを指す際にも「place」が用いられることがある。例えば、「This is a good place to find information.」という文では、「これは情報を見つけるのに良いウェブサイト(またはサービス)だ」という意味になる。
place
別表記:プレイス
2. The meeting will take place in the conference room.(会議は会議室で行われる。)
3. She placed an order for a new dress.(彼女は新しいドレスを注文した。)
4. The city is a nice place to live.(その都市は住むのに良い場所だ。)
5. The keys were not in their usual place.(鍵はいつもの場所になかった。)
6. Please place your signature here.(ここに署名をお願いします。)
7. The teacher placed the students into groups.(先生は生徒たちをグループに分けた。)
8. The concert will take place next month.(コンサートは来月行われる。)
9. The library is a quiet place to study.(図書館は静かな勉強場所だ。)
10. He placed a flower on her grave.(彼は彼女の墓に花を置いた。)
「place」の基本的な意味と用法
「place」は英語で場所や位置を意味する名詞であり、不可算名詞としても使用されることがある。また、「place」は動詞としても用いられ、物を置く、配置する、ある位置に置くといった意味を持つ。「place」の語源
「place」の語源は、ラテン語の「platea」であり、広場や通りを意味していた。その後、古フランス語を経て、中英語で「place」となり、現在の英語に受け継がれている。「place」の発音・読み方
「place」の発音は、/pleɪs/であり、日本語で表記すると「プレイス」と読むことができる。「place」と「put」の違い
「place」と「put」はどちらも物を置くという意味で使われるが、違いがある。「place」は物をある特定の位置や場所に置くことを強調し、丁寧なニュアンスが含まれる。一方、「put」は一般的な置くという意味で、特定の位置や丁寧さを強調しない。「place」を含む英熟語・英語表現
「place an order」とは
「place an order」は、注文をするという意味の英語表現である。例えば、オンラインショッピングで商品を購入する際に、注文を確定させることを「place an order」と表現する。「in place」とは
「in place」は、適切な位置にある、整っているという意味の英語表現である。例えば、計画が整った状態であることを「The plan is in place」と表現する。「take place」とは
「take place」は、行われる、発生するという意味の英語表現である。例えば、イベントがある場所で開催されることを「The event will take place at the venue」と表現する。「place」の使い方・例文
1. He placed the book on the shelf.(彼は本を棚に置いた。)2. The meeting will take place in the conference room.(会議は会議室で行われる。)
3. She placed an order for a new dress.(彼女は新しいドレスを注文した。)
4. The city is a nice place to live.(その都市は住むのに良い場所だ。)
5. The keys were not in their usual place.(鍵はいつもの場所になかった。)
6. Please place your signature here.(ここに署名をお願いします。)
7. The teacher placed the students into groups.(先生は生徒たちをグループに分けた。)
8. The concert will take place next month.(コンサートは来月行われる。)
9. The library is a quiet place to study.(図書館は静かな勉強場所だ。)
10. He placed a flower on her grave.(彼は彼女の墓に花を置いた。)
プレイス【place】
プレース【place】
プレイス
プレイス
PLACE
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/02 05:25 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動PLACE(プレース、プレイス)は、英語で「場所」の意味。
- Place (Sound Scheduleのアルバム) - Sound Scheduleのアルバム。
- Place〜 - SOPHIAのシングル。
- PLACE (織田かおりのアルバム) - 織田かおりのアルバム。
- PLACE (鹿児島) - 本坊グループのサナスの子会社。カルチュア・コンビニエンス・クラブやファミリーマート、ジョイフィットのフランチャイジー。
- Place (Reddit) - 2017年にRedditで行われた社会実験。
このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内のために、異なる用法を一覧にしてあります。お探しの用語に一番近い記事を選んで下さい。このページへリンクしているページを見つけたら、リンクを適切な項目に張り替えて下さい。 |
「place」の例文・使い方・用例・文例
- placeのページへのリンク