manufacturers
「manufacturers」の意味・「manufacturers」とは
「manufacturers」は英語で、製造業者や製造会社を指す単語である。製品を生産する企業や個人を指し、自動車、家電、食品など、あらゆる業界で使用される。例えば、自動車メーカーは「automobile manufacturer」、家電メーカーは「home appliance manufacturer」と表現される。「manufacturers」の発音・読み方
「manufacturers」の発音は、IPA表記では /ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ərz/ である。IPAのカタカナ読みでは「マンヤファクチャラーズ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「マニュファクチャラーズ」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「manufacturers」の定義を英語で解説
「Manufacturers」 are individuals or companies that produce goods for sale, typically within an industrial setting. They are responsible for the creation of a wide variety of products, from cars to home appliances, food products, and more. For instance, a company that produces cars is referred to as an "automobile manufacturer", while a company that makes home appliances is known as a "home appliance manufacturer".「manufacturers」の類語
「manufacturers」の類語としては「producers」、「makers」、「fabricators」などがある。これらの単語も製造業者や製造会社を指す言葉であり、文脈によって使い分けられる。例えば、映画製作会社は「film producer」、家具製造業者は「furniture maker」と表現される。「manufacturers」に関連する用語・表現
「manufacturers」に関連する用語としては、「production」、「assembly line」、「mass production」などがある。これらは製造業における一連のプロセスや方法を表す言葉である。例えば、「production」は製造活動全般を、「assembly line」は製品を組み立てる一連の作業を、「mass production」は大量生産を指す。「manufacturers」の例文
以下に、「manufacturers」を用いた例文を10個提示する。 1. English: The manufacturers are responsible for the safety of their products.日本語訳: 製造業者は自社製品の安全性に責任を持つ。 2. English: The automobile manufacturers are developing new electric cars.
日本語訳: 自動車メーカーは新型の電気自動車を開発している。 3. English: The manufacturers have to comply with the environmental regulations.
日本語訳: 製造業者は環境規制を遵守しなければならない。 4. English: The manufacturers are facing a shortage of raw materials.
日本語訳: 製造業者は原材料の不足に直面している。 5. English: The manufacturers are trying to reduce production costs.
日本語訳: 製造業者は生産コストの削減を試みている。 6. English: The manufacturers are improving the quality of their products.
日本語訳: 製造業者は自社製品の品質向上に努めている。 7. English: The manufacturers are expanding their market overseas.
日本語訳: 製造業者は海外市場を拡大している。 8. English: The manufacturers are investing in new production technologies.
日本語訳: 製造業者は新たな生産技術に投資している。 9. English: The manufacturers are collaborating with suppliers to ensure stable production.
日本語訳: 製造業者は安定した生産を確保するために、供給業者と協力している。 10. English: The manufacturers are recalling their defective products.
日本語訳: 製造業者は欠陥製品をリコールしている。
マニュファクチュアラーズ
レースマシンを製作している製造業者を指す。F1ではチームごとにマシンを製作するので、チーム=マニュファクチユアラーズとなる。コンストラクターズと呼ぶ場合もある。CARTではエンジン供給部門をマニュファクチュアラーズとしている。
- Manufacturers'のページへのリンク