æ¤ç©ã¨è©±ããã人ã ããããããã¦ããããã¯ãããã«çããæ¤ç©ããããã¤ã¿ãªã¢ã»ã´ã§ããå·ããã´ã¡ã®æ°ãããçç©å¤æ§æ§åºåãã¯ã訪åè ãå±ç¤ºã³ã¼ã¹ãå°ç¨ã®ã¢ããªï¼iOSã¨Androidï¼ãéãã¦â交æµâããæ ½å¹ãã¦ããæ¤ç©ãè±ã®èµ·æºãç¨éãç¹å¾´ãç¥ããã¨ãã§ããæ½è¨ã ã
ã¯ããæã1545å¹´ã«è¨ç«ãããããã´ã¡å¤§å¦ã®æ´å²çãªæ¤ç©åã®å é¨ã«è¨ãããããã®åºåã¯ãä¸çä¸ãããã£ã¦æ¥ã1,300ã®æ¤ç©ç¨®ãå容ãã¦ããããããã¯å¤§é¸ã®æ°ã¨åãæ°ã®åºåã«åºåããã¦ããã
å°ãæ©ãã ãã§ãç±å¸¯é¨æã®æ¹¿æ°ããç æ¼ ã®ä¹¾ç¥ããµãã³ããã温帯çç©ç¾¤ç³»ãå°ä¸æµ·æ§æ°åã¾ã§ãä½é¨ã§ãããããã¦ããããç°ãªãæ¤ç©ãå ±åãããããã«ãã¤ã³ããªã¸ã§ã³ããªæ¸©å®¤ã·ã¹ãã ãã¤ããä¸ããããã
è¦ãã¯ã¨ãã¬ã³ããã©ãã«ãªãã¨ãã¬ã³ï¼ETFEï¼ã®ã¯ãã·ã§ã³ã§ã¤ãããã¦ããããã®å½¢ç¶ã«ãã£ã¦ãç±ã®æ¡æ£ãæãããã¨ã«æåããã温室å¹æã¯ãã¨ãã«ã®ã¼ãç¯ç´ãã¦ãããããã®ç¨®ã«ã¨ã£ã¦çæ³çãªçæ¯ç°å¢ãã¤ããåºãããã«å©ç¨ããããã¾ããæ¤ç©ãç°å¢æ¡ä»¶ã«åå¿ãã¦äºé ¸åçç´ ãé ¸ç´ ãæ¾åºããã¨ãããã»ã³ãµã¼ãæç¥ããã¬ã©ã¹ã®ééãéãã¦æ¸©åº¦ã調ç¯ã§ããããã«ãã¦ããã
表é¢ç©1,050å¹³æ¹ã¡ã¼ãã«ã®ç©ºä¸åºåããã¯ã766,500ãªããã«ã®é ¸ç´ ãçã¿åºããããã¾ããé¨æ°´ãååãããã¨ã§45ä¸ãªããã«ã®æ°´ã水槽ã«è²¯èµããæ°´ã®èªçµ¦èªè¶³ãããã¨ã«æåãç°å¢ã«å¯¾ããè² è·ãæå°éã«æãã¦ããã
ãã®æ¤ç©åã®ä¸»è¦ãªç®çã¯ãèªç¶ã«åå¨ããå¤æ§æ§ãç 究ããä¿åãããã¨ã«ããã
æ¤ç©ç¨®ã¯ãå°çä¸ã®çå½ã®99.7ï¼ ãå ãã¦ãã¦ãããããã¡ã®çæ´»ã®åºç¤ã¨ãªã£ã¦ããããããã®ãã¡ãã10ï¼ ããç 究ããã¦ãã¾ãããããã®ä¸æ¹ã§ãæ¯æ¥ãä½ç¾ãã®çç©ç¨®ãæ¶æ» ãç¶ãã¦ãã¾ãããããã®ãã¡å¤ãã¯ãæã¤ããã®ã¾ã¾ã§ããã¨ãããã´ã¡å¤§å¦ã®å¦é·ãã¸ã¥ã¼ããã»ã¶ãã«ãªã¼ã¢ã¯èª¬æããã
ç§å¦çç¥è¦ãå ±æããããã«ãã¢ããªãéçºããããiBeaconãã¯ããã¸ã¼ã¨æ½è¨å ã«é ç½®ãããè£ ç½®ã«ãã£ã¦ãã¹ãã¼ããã©ã³ã¯æ£çæ£éã®âç¾ç§äºå ¸âã«å¤èº«ãã訪åè ãæ¨ã ãèã¿ã®ãã°ãéãã¨èªåçã«åãåºãã
ãã¸ã¿ã«æ代ã®èªç¶ä¸»ç¾©è ã«ã¨ã£ã¦ãèªç¶ã¨ã¯å¤çè¦å ã¨å¯¾ç«ããã®ã§ã¯ãªãããèªç¶ã¨æè²ããçµã¿åããããã®ã¨ãªããã¤ã¾ãããã¯ããã¸ã¼ã¨ç°å¢ãè½åçã«èåããã®ã ã
ãæ å ±ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãæ°ä¸»åãããã¨ã¯éè¦ã§ããã¨ãã¢ããªéçºãã¼ã ãæ¯ããéçºä¼ç¤¾ãH-Artã®CEOå ¼åµæ¥è ãããã·ããªã¢ã¼ãã»ã´ã§ã³ãã£ãããªã£ã¯èªãããã対話ããé½å¸ãããã¼ãã«ãã¦å¾ããã¨ã®ã§ãããããããã®å¯æ¬¡çå¹æã«ã¤ãã¦ã¯ãè¨ãã¾ã§ãããã¾ãããã
ï¼é¢é£è¨äº ï¼iBeaconãã¤ã¿ãªã¢ã®æ´å²ããåç©é¤¨ãå¤é©ãã
ã¤ã¿ãªã¢ã¯ã²ã¨ã¤ã®å±å¤åç©é¤¨ã®ãããªãã®ã ãæè²ç観ç¹ã§ãã観å ç観ç¹ã§ããæ´å²çåæã¨äººã ã®ã¤ã³ã¿ã©ã¯ã·ã§ã³ãçºå±ãããçæ³çãªåå£ã ãå½ã®å»ºã¦ç´ãã¯ãããããã¨ãããå§ã¾ãããã¾ãããããã¡ã¯ãã¹ãã¼ããã©ã³ããã¤ãæã«çãã¦ããããã®æ½å¨è½åããããããæ´»ç¨ããã¹ããªã®ã ã
TEXT BY MARCO COSENZA
PHOTO BY MARCO COSENZA
TRANSLATION BY TAKESHI OTOSHI