franchise
別表記:フランチャイズ
"
"
「franchise」の意味
「franchise」とは、一般的にフランチャイズと呼ばれるビジネスモデルを指す言葉である。フランチャイズは、企業が自社のブランドやサービスを他の事業者に使用許可することで、双方が利益を得る仕組みである。また、選挙権や特定の権利を意味することもある。「franchise」の発音・読み方
「franchise」の発音は、IPA表記では /ˈfrænʧaɪz/ であり、カタカナ表記では「フランチャイズ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「フランチャイズ」と読むことが一般的である。「franchise」の定義を英語で解説
A franchise is a business model in which a company grants another business the right to use its brand, products, or services in exchange for a fee. This allows both parties to benefit from the arrangement. In some contexts, the term ""franchise"" can also refer to voting rights or other specific privileges.「franchise」の類語
「franchise」に類似する言葉として、「chain」や「license」が挙げられる。「chain」は、同じブランド名や運営方法で複数の店舗が展開されるビジネスモデルを指す。一方、「license」は、特定の権利や許可を意味する。「franchise」に関連する用語・表現
「franchise」に関連する用語や表現として、「franchisee」、「franchisor」、「royalty fee」がある。「franchisee」は、フランチャイズ契約を結び、ブランドやサービスを利用する事業者を指す。「franchisor」は、自社のブランドやサービスを提供する企業を指す。「royalty fee」は、フランチャイズ契約において、フランチャイズを利用する事業者が支払う使用料を意味する。「franchise」の例文
1. The fast-food franchise has expanded rapidly in recent years.(ファーストフードのフランチャイズが近年急速に拡大している。) 2. She decided to open a franchise of the popular coffee shop.(彼女は人気のコーヒーショップのフランチャイズを開くことに決めた。) 3. The franchise agreement outlines the responsibilities of both the franchisor and the franchisee.(フランチャイズ契約書は、フランチャイザーとフランチャイジーの双方の責任を明記している。) 4. The franchisee must pay a royalty fee to the franchisor for the use of the brand.(フランチャイジーは、ブランドの使用に対してフランチャイザーにロイヤリティ料を支払わなければならない。) 5. The success of the franchise depends on the quality of the products and services provided.(フランチャイズの成功は、提供される製品やサービスの品質にかかっている。) 6. The franchise model allows for rapid expansion and increased brand recognition.(フランチャイズモデルは、急速な拡大とブランド認知度の向上を可能にする。) 7. The company decided to franchise its business to increase its market presence.(その会社は市場存在感を高めるために、ビジネスをフランチャイズ化することに決めた。) 8. The franchise system provides support and training for new franchisees.(フランチャイズシステムは、新しいフランチャイジーに対してサポートや研修を提供する。) 9. The franchise owner must adhere to the company's guidelines and standards.(フランチャイズオーナーは、会社のガイドラインと基準に従わなければならない。) 10. The franchise agreement was terminated due to a breach of contract.(フランチャイズ契約は、契約違反のために解除された。)フランチャイズ【franchise】
フランチャイズ
- franchiseのページへのリンク