take
Wygląd
take (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: tāk, IPA: /teɪk/, SAMPA: /teIk/
- wymowa brytyjska
- wymowa amerykańska
-
- wymowa australijska
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) wziąć coś
- (1.2) złapać, chwycić, wziąć coś do rąk
- (1.3) schwytać, przejąć kontrolę (nad czymś)
- (1.4) wziąć (coś gdzieś), przenieść (do innego miejsca)
- (1.5) wybrać coś
- (1.6) używać, użyć coś / czegoś
- (1.7) jeść, spożywać
- (1.8) wystawiać się, wystawiać własne ciało na działanie czegoś (np. słońca)
- (1.9) wykonać jakąś czynność, zająć się (czymś)
- (1.10) być pod wpływem czegoś, dostać się pod wpływ czegoś
- (1.11) odejmować
- (1.12) zająć coś (np. pole, pozycję)
- (1.13) zagarnąć, przygarnąć, przywłaszczyć
- (1.14) wymagać, potrzebować
- (1.15) zaczerpnąć, wziąć
- (1.16) wziąć, pobrać, wejść w posiadanie czegoś na drodze specjalnej procedury
- (1.17) zająć (miejsce w konkursie)
- (1.18) przyjąć coś do wiadomości, zaakceptować
- (1.19) uważać, rozumieć coś
- (1.20) zaskoczyć kogoś
- (1.21) być zadowolonym, ujętym
- (1.22) uderzyć
- (1.23) zostać uderzonym
- (1.24) usunąć coś
- (1.25) wulg. zmusić do stosunku seksualnego, odbyć stosunek seksualny
- (1.26) nabierać czegoś (np. wody)
- (1.27) sport. chwycić, złapać (piłkę)
- (1.28) sport. pokonać
- (1.29) znosić, tolerować
- (1.30) slang. włamywać się, okradać[1]
czasownik nieprzechodni
- (2.1) rosnąć, rozwijać się, przyjąć się (głównie o roślinach)
- (2.2) przyjąć się, uzyskać popularność
rzeczownik
- (3.1) wzięcie, branie
- (3.2) ogół dóbr zgromadzonych za jednym razem, wszystkie zwierzęta zabite lub schwytane za jednym razem (branie, połów, łup)
- (3.3) film. ujęcie, krótka sekwencja (filmowa)
- (3.4) pot. próba, podejście
- (3.5) interpretacja, opinia, oszacowanie
- (3.6) robić minę (jako reakcja na coś)
- (3.7) wpływy kasowe (np. z imprezy sportowej)
- (3.8) slang. amer. przekupstwo[1]
- przykłady:
- (1.1) Take this bag, please. → Proszę, weź tę torbę.
- (1.2) He took her arm. → Wziął ją za rękę.
- (1.3) They never take prisoners. → Oni nigdy nie biorą więźniów.
- (1.4) This train will take you to London. → Ten pociąg zabierze cię do Londynu.
- (1.5) I decided to take this camera. → Zdecydowałem, że wezmę ten aparat.
- (1.6) I will take this one. → Użyję tej.
- (1.7) I took a salad for breakfast. → Zjadłem sałatkę na śniadanie.
- (1.8) I have to take the sun. → Muszę złapać trochę słońca.
- (1.9) Would you like to take a walk? → Chciałbyś się przejść?
- (1.10) She takes pity on him. → Ona się nad nim lituje.
- (1.11) Take 10 from 20. → Odejmij 10 od 20.
- (1.12) The players took their position. → Zawodnicy zajęli pozycje.
- (1.13) You can't take all our profits. → Nie możesz przywłaszczyć sobie wszystkich naszych dochodów.
- (1.14) It takes two to speak the truth – one to speak and another to hear.[2] → Do powiedzenia prawdy potrzeba dwoje – jednego do mówienia i drugiego do słuchania.
- (1.15) The book “Pan Tadeusz” took its title from the name of the main hero. → Książka „Pan Tadeusz” wzięła tytuł od imienia głównego bohatera.
- (1.16) The police always take fingerprints. → Policjanci zawsze pobierają odciski palców.
- (1.17) In the last contest I took second place. → W ostatnim konkursie zająłem drugie miejsce.
- (1.18) She took that information calmly. → Przyjęła tę informację ze spokojem.
- (1.19) Do you take me for a fool? → Uważasz mnie za idiotę?
- (1.20) You took us by surprise. → Wziąłeś nas przez zaskoczenie.
- (1.21) He was totally taken with her. → Był nią całkowicie ujęty.
- (1.22) The blow took him on the chin. → Cios uderzył go w szczękę.
- (1.23) He took the blow on the chin. → Dostał cios w szczękę.
- (1.24) Take this plate from the table. → Weź ten talerz ze stołu.
- (1.25) “Take me”, she said. → Powiedziała: „weź mnie”.
- (1.26) The boat was taking water. → Łódź nabierała wody.
- (1.27) He quickly took the ball and started to run. → Szybko złapał piłkę i zaczął biec.
- (1.28) We took the visitors three to one. → Pokonaliśmy gości trzy do jednego.
- (1.29) I can take the noise, but I can't take the smell. → Mogę znieść dźwięk, ale nie zniosę zapachu.
- (2.1) My plants don't want to take. → Moje rośliny nie chcą rosnąć (nie chcą się przyjąć).
- (2.2) Have this new television series taken? → Przyjął się ten nowy serial telewizyjny?
- (3.3) Act seven, scene three, take two. → Akt siódmy, scena trzecia, ujęcie drugie.
- (3.4) He finally did it on the fifth take. → Zrobił to w końcu za piątym podejściem.
- (3.5) What's your take on this book? → Jaka jest twoja opinia o tej książce?
- (3.6) I did a take when I saw my new car crashed. → Zrobiłem minę, kiedy zobaczyłem swój nowy samochód zniszczony.
- składnia:
- (1.1-29) take sth
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. intake, takeout, taker, takeaway
- czas. take aback, take after, take apart, take away, take back, take down, take in, take off, take on, take out, take over, take to, take up, take up with
- przym. takeable, takeaway
- przysł. takeout
- związki frazeologiczne:
- take French leave • take place • take into account • take a back seat
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „„take”” w: Green's Dictionary of Slang.
- ↑ H.D.Thoreau