Madame Ping (chinês: 萍姥姥 Píng Lǎolao) é uma adeptus e pode ser vista como uma NPC no Porto de Liyue. Ela pode ser encontrada durante o dia no Terraço de Yujing, admirando os Lírios de Vidro.
O diálogo introdutório de Madame Ping muda um pouco depois de completar a Missão do Arconte, Capítulo I, Ato II: Corpos que Partiram para Longe. Seguir um certo ramo de diálogo pela primeira vez dá cinco Lírio de Vidro.
Perfil[]
Personalidade[]
Madame Ping passa a maior parte do tempo relembrando solenemente o passado e muitas vezes admirando as flores. Ela é uma das adeptus de mente mais aberta, reconhecendo o Porto de Liyue e seu povo, bem como o grande sacrifício de Ningguang pelo trabalho de sua vida, a Câmara de Jade.
Madame Ping esconde um lado mais agressivo; embora pareça ser tolerante com os Fatui, ela afirma que tomaria uma atitude se eles fossem longe demais. Quando eles de fato se superam tentando interferir com os adepti e nas tentativas do Qixing de selar Osial novamente, a energia adeptal de Madame Ping concedida ao Viajante é notavelmente a única com um efeito ofensivo.
Ela também é conhecida como a Adeptus Corista e possui as maiores habilidades em música dentre os adepti[3].
Aparência[]
Em sua juventude, a própria Madame Ping disse que ela era uma "beleza vaidosa", a que nem mesmo Rex Lapis conseguiu dissuadir de dar o Sino de Limpeza a ela.[4]
Madame Ping é uma besta iluminada, no momento, Madame Ping usa a forma de senhora idosa com os cabelos grisalhos presos em um coque baixo. Ela usa um vestido longo verde escuro de mangas curtas, com detalhes em marrom e padrões verdes menta. As mangas mais compridas que cabem sob as mangas do vestido são brancas e soltas, com punhos verdes combinando. A gola e o cós do vestido são castanhos e ela usa um xale cor de trigo.
História[]
Mais de 3.700 anos atrás, Madame Ping era uma adeptus que morava na Assembleia de Guili, uma civilização estabelecida pelos deuses Guizhong, Marchosius e Morax. Ela presumivelmente lutou na Guerra dos Arcontes para defender a Assembleia Guili; depois que a Planícies de Guili foi devastada pela batalha e a Assembleia destruída, ela seguiu os sobreviventes até o Porto de Liyue. Ela e Ganyu estão entre os poucos adepti que permaneceram no Porto de Liyue após o fim da guerra, enquanto a maioria dos outros adepti recuou para o Relevo de Jueyun ou pediu a Morax para transformá-los em estátuas de pedra.
Madame Ping se descreve em sua juventude como uma "beleza vaidosa" que muitas vezes olhava para o Sino de Limpeza, então propriedade de Morax. Ele finalmente cedeu e o presenteou a ela[4], mas disse a ela que se alguém recuperasse o sino, ela não deve ser relutante em se separar disso.
Dias Atuais[]
Madame Ping agora mora no Terraço de Yujing, vivendo dentro da residência que ela criou dentro de seu bule mágico. Quando os pais de Yanfei decidiram embarcar em uma viagem, Madame Ping tornou-se a zeladora de Yanfei. Nos últimos anos, ela também se tornou mestre em artes marciais de Xiangling e de Yaoyao.[5][6]
Durante as Missões do Arconte, Zhongli incumbe o Viajante de recuperar o Sino Purificador de Madame Ping para o Ritual de Ascensão, uma cerimônia tradicional para se despedir dos adepti. Por seus próprios motivos, opta por não acompanhá-los à visita de Madame Ping e se recusa a divulgar seus motivos. Enquanto recupera o sino dela, ela os transporta para seu bule mágico como um teste, revelando-se uma adeptus. Depois de conseguirem recuperar o Sino, ela pede que eles transmitam uma mensagem a seu "velho amigo" (Zhongli), convidando-o para um bule de chá, tendo rapidamente deduzido a verdade por trás de suas ações.
Madame Ping reaparece mais tarde com seus companheiros adepti em "Momento Decisivo" para defender o Porto de Liyue de Osial, o Deus do Vórtice — um deus antigo que Morax selou há muito tempo no passado, além de evitar que os Fatui destruíssem as Balistas Guizhong. Ela concede ao Viajante sua energia adeptal que permite ao Viajante liberar ondas de choque intermitentes capazes de contornar os escudos dos Soldados Fatui.
Depois que a poeira baixa, ela fala brevemente com o grupo. Ela expressa seu reconhecimento a Liyue e seu povo e ao grande sacrifício de Ningguang, bem como à nova era de Liyue se aproximando — onde os residentes de Liyue não precisam mais da proteção dos adepti para todas as questões insignificantes. Ela incentiva seus colegas a fazerem o mesmo e garante a eles que Liyue foi deixada em boas mãos pelo Qixing de Liyue.
Algum tempo depois da derrota de Osial, Ping descobriu que o Viajante e Paimon não tinham abrigo adequado; eles geralmente acampavam durante a noite. Ouvindo isso, durante sua próxima visita, Ping disse a eles que estava preparando um presente especial em agradecimento por seus esforços em salvar o Porto de Liyue, tendo encarregado um companheiro, Yanfei, de coletar os materiais. Com o Viajante acompanhando-a, Yanfei foi capaz de trazer Jadeíta Smaragdus para Ping, que então elaborou um Bule de Relachá para eles com os materiais, explicando seu propósito e dizendo que serviria bem para eles em seus viagens.
Durante o Acariciar Gentilmente a Lua, Xiangling traz o Viajante, Paimon e Keqing para visitar Madame Ping e descobrir mais sobre o Deus do Fogão. Embora soubesse a verdade, ela acreditava que seria mais significativo para eles descobrirem por si mesmos.[5] Ela espera até que a grande pedra se desintegre para revelar a estátua de Marchosius — ou Guoba — antes de explicar a verdade sobre Guoba e como o deus Marchosius chegou ao seu estado atual.
Missões e Eventos[]
Missões do Arconte[]
Missões de Mundo[]
Eventos Dentro do Jogo[]
Participa com falas ociosas, diálogos exclusivos, cutscenes e/ou missões.
Missões de Eventos[]
- Ritual de Lanternas (citações ociosas e diálogos exclusivos)
Eventos Web[]
Exceto eventos de apresentação de personagem, coleta e sorteios.
Falas Ociosas[]
- "Outra flor está florescendo..."
- "Ohohoho, maravilhoso. Outra flor está desabrochando ...." (linha de voz)
Durante o Ritual de Lanternas:
- "So splendid..."
- "If it could only be as splendid as you were in life..." (linha de voz)
Durante o Acariciar Gentilmente a Lua:
- "Mais um Festival da Caça à Lua..."
- "Ah, outro Festival de Caça à Lua está aqui. As flores sempre parecem mais bonitas do que o normal nesta época ..." (linha de voz)
Diálogos[]
Diálogos de Eventos[]
São diálogos possíveis durante o período de um evento que não estão relacionados às missões do evento.
Ritual de Lanternas[]
- 'Madame Ping:' A Lanterna Mingxiao deste ano é dedicada ao Mestre dos Céus Transcendentes ... Ele sempre foi exibido; Tenho certeza que ele ficará muito satisfeito!
- Quem é Mestre dos Céus Transcendentes?
- 'Madame Ping:' Bem, esse é o plano. Espero que eles tornem os chifres grandes o suficiente, eles eram seu orgulho e alegria, afinal.
- 'Madame Ping:' A história diz que os chifres foram feitos da própria essência do poder divino de Rex Lapis, o que os tornou o material mais duro de toda Liyue.
- 'Madame Ping:' Mas então, aquela batalha fatídica aconteceu ... Os deuses trocaram golpes poderosos, e as montanhas começaram a desabar. Para evitar impactar os aldeões ao pé da montanha, o adepto fez seu amigo cortar seus chifres ...
- 'Madame Ping:' Ele usou aqueles chifres ensanguentados como uma cunha para escorar a montanha. E se isso não fosse um sacrifício suficiente, ele então continuou lutando até que seu sangue foi drenado e sua vida acabou ...
- 'Madame Ping:' Graças a ele, o Monte Tianheng ainda é alto e orgulhoso até hoje. E o sangue que ele perdeu na batalha se transformou no Rio Bishui.
- 'Madame Ping:' Hehehe ... Acredite ou não na história, fico feliz que esteja disposta a me ouvir contá-la.
- 'Madame Ping:' Certamente, a razão do Ritual de Lanterna existir é porque as pessoas ao longo dos tempos escolheram se reunir como amigos ao invés de ficarem isoladas.
- Adeus.
- 'Madame Ping:' Adeus. Que as chamas da sabedoria se espalhem para todos e nunca se extingam.
Acariciar Gentilmente a Lua[]
- Madame Ping: Oh, minha criança, é você! O Festival da Caça à Lua é um momento muito animado aqui em Liyue, então sinta-se à vontade para andar por ai e conferir os locais interessantes.
- Sobre o Festival da Caça à Lua...
- Madame Ping: O significado do Festival de Caça à Lua de hoje é diferente do passado. No passado, o povo de Liyue perguntava coisas para os Adepti.
- Madame Ping: Mas agora, se tornou num festival em que todos observam a lua e comem. É um feriado para celebrar a reunião.
- Madame Ping: O significado do festival mudou junto com o tempo. Algumas tradições também foram gradualmente esquecidas, mas o desejo de todos por uma boa vida permanece o mesmo.
Cores Efêmeras Voadoras[]
- Madame Ping: Oh? Como você está, meu(minha) jovem?
- Madame Ping: As flores florescem e murcham, as pessoas vêm e vão, mas o Ritual de Lanternas será realizado todos os anos na hora certa.
- Madame Ping: Mas o Ritual deste ano é bem diferente dos de outrora. Vá, vá dar uma olhada ao redor. Aproveite as vistas e os sons do Porto de Liyue.
Tilintar Requintado da Noite[]
- Madame Ping: Oh? Como você está, (meu/
minha) jovem? - Madame Ping: As flores florescem e murcham, as pessoas vêm e vão, mas o Ritual de Lanternas será realizado todos os anos na hora certa.
- Madame Ping: Mas o Ritual deste ano é bem diferente dos de outrora. Vá, vá dar uma olhada ao redor. Aproveite as vistas e os sons do Porto de Liyue.
Curiosidades[]
- Durante o segundo Closed Beta Test, Madame Ping tinha cabelos pretos e não usava óculos.
Madame Ping é mencionado nas descrições de 4 Decorações:
- Rocha Dimensional: "Baluarte Rochoso"
- Eufonia Infinita: Sons Rodopiantes
- Propriedade Liyue: Esplêndida Mansão Vermelha
- Mansão de Mondstadt: "Casa Contra o Vento"
Etimologia[]
- O caractere chinês para Ping é 萍, que se refere principalmente à planta lentilha-d'água. Como a lentilha-d'água não tem raízes e flutua ao longo da água, ela é usada como metáfora para uma pessoa que vagueia sem um local fixo.[7]
- O título "Senhor Perfeito" (chinês: 真君 Zhēnjūn) no final de seu nome chinês é normalmente atribuído aos xian (imortais taoístas), de quem os adepti são modelados.
Mídia[]
- Imagens
- Vídeos
Histórico de Mudanças[]
Referências[]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Video Description of Teaser de História: "Sabores do Mundo Mortal"
- ↑ 歌尘浪市真君 é seu nome na Introdução do Xiao - Versão Chinesa; Na Introdução do Xiao - Versão PT-BR localizou 歌尘浪市真君 como "Corista".
- ↑ Tilintar Requintado da Noite/História
- ↑ 4,0 4,1 Missão do Arconte, Capítulo I, Ato II: O Reino Interior
- ↑ 5,0 5,1 Evento: Acariciar Gentilmente a Lua Parte I: Uma colher cheia de comida, dois pratos, três refeições, todas as preferidas de todo mundo.
- ↑ Aúdio do Supremo em Chinês de Xiangling: 见识下师父的枪法 "Sinta o gostinho da habilidade de meu mestre com a lança!"
- ↑ xh.5156edu.com, 萍
[]
|
|
|