pasteur
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasteur | pasteurs |
\pas.tœʁ\ |
pasteur \pas.tœʁ\ masculin (pour une femme, on peut dire : pastoresse, pasteure)
- (Élevage) (Vieilli) Berger ; pâtre. — Ne se dit qu’en parlant des peuples anciens et dans le style poétique.
Mais il regarda en vain dans les prairies environnantes, il n’y trouva ni la petite Marie ni le petit Pierre : il était pourtant l’heure où les pasteurs sont aux champs. Il y avait un grand troupeau dans une chôme ; il demanda à un jeune garçon, qui le gardait, si c’étaient les moutons de la métairie des Ormeaux.
— (George Sand, La Mare au Diable, 1846)
– Oui, dit l’enfant.
– En êtes-vous le berger ? est-ce que les garçons gardent les bêtes à laine des métairies dans votre endroit ?
– Non. Je les garde aujourd’hui parce que la bergère est partie : elle était malade.Dans ce monde de pasteurs, la femme n’a nullement la vie serve qu’elle mène dans celui de chasse et de guerre.
— (Jules Michelet, Bible de l’Humanité, 1876, page 29)De même le chasseur, quand il intervint pour guider les migrations naturelles des troupeaux, qu’il se contentait au début de suivre, devint un pasteur ; puis éleveur, quand il fit venir artificiellement, « agriculturalement », une partie du fourrage.
— (René Dumont, Voyages en France d’un agronome, Librairie de Médicis, 1951, note no 1 p. 13)
- (Sens figuré) Celui qui exerce une autorité paternelle sur un peuple ou sur un groupe humain. — On l’applique à Jésus-Christ (→ voir bon pasteur), mais aussi aux curés de paroisse, et surtout aux évêques.
Il n’est rien de plus inepte qu’un séminariste ; rien de moins propre à être un jour ce que l’on veut qu’il soit, un pasteur éclairé : ces jeunes gens n’ont la tète remplie que de fadaises mystiques.
— (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Monsieur Nicolas, partie 1 : Souvenirs d’enfance, an V)Se pourrait-il que lui, prêtre, pasteur d’âmes, s’oubliât à proférer des paroles imprudentes, des mots qui pourraient choquer ces oreilles innocentes, éveiller des pensers mauvais.
— (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Protestantisme) (Absolument) Personne qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante. — Dans ce sens, il admet pour féminin pasteure, pastoresse, pastrice, ou reste tel quel.
À cette époque, si l’on me demandait ce que je voulais être dans l’avenir, sans hésiter je répondais : « Je serai pasteur, » — et ma vocation religieuse semblait tout à fait grande. Autour de moi, on souriait à cela, et sans doute on trouvait, puisque je le désirais, que c’était bien.
— (Pierre Loti, Le Roman d’un enfant, 1890)Je n’avais jamais pénétré dans un temple. C’est un endroit terrible. Ici les larmes mêmes n’osent surgir, de peur d'être instantanément congelées.
— (Pierre Benoit, Kœnigsmark, 1918)
Son corps maigre émergeant d’une espèce de chaire roulante, dans son bizarre accoutrement de vénérable de quelque loge maçonnique, le pasteur Silbermann parla. De l’Écriture, je ne sais pourquoi, il avait pris pour thème l’épisode de la fille de Jephté. Rien ne convenait moins à la mémoire de la défaillante morte que le rappel du sacrifice de cette morne et dure juive.
Une demi-heure, avec toute l’ardeur que pourrait avoir un professeur de mathématiques démontrant les trois cas d’égalité des triangles, le pasteur parla.Ces représentations « persécutives » étant à la base du discours produit par les pasteurs, relayé par les fidèles eux-mêmes, ont amené certains auteurs comme A. de Surgy à parler de « tendance à la paranoïa » ([…]) dans le cadre du pentecôtisme béninois.
— (Sandra Fancello, Les aventuriers du pentecôtisme ghanéen : nation, conversion et délivrance en Afrique de l’Ouest, Éditions Karthala, 2006, chapitre 3/page 147)La tête en l’air, qui suit à Oxford quelques cours de botanique, se prépare à devenir pasteur quand une chance imprévue s’offre à elle : on lui propose de partir, au titre d’homme de compagnie du capitaine Robert Fitz-Roy, âgé de vingt-six ans et au caractère difficile, pour un très long voyage d’étude.
— (Jean d’Ormesson, C’est une chose étrange à la fin que le monde, 2010)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bourse-à-pasteur
- col pasteur
- pastoral
- pastorale
- pastoraliser
- pastorat
- pastoresse
- pastoureau, pastourelle
- Du patronyme de Louis Pasteur dérivent :
Traductions
[modifier le wikicode]Berger (1)
- Afrikaans : herder (af)
- Allemand : Hirt (de) masculin, Senner (de) masculin
- Anglais : shepherd (en), pastor (en)
- Espagnol : pastor (es) masculin, pastor protestante (es) masculin
- Espéranto : paŝtisto (eo)
- Grec : ποιμένας (el) piménas masculin
- Italien : pastore (it) masculin
- Lingala : mobáteli (ln)
- Néerlandais : herder (nl) masculin
- Occitan : pastor (oc) masculin
- Polonais : pasterz (pl) masculin
- Portugais : pastor (pt) masculin
- Swahili : mchungaji (sw)
- Tchèque : pastýř (cs) masculin
Ministre protestant (3)
- Afrikaans : herder (af), dominee (af), predikant (af)
- Allemand : Pastor (de) masculin, Pfarrer (de) masculin
- Anglais : pastor (en)
- Espagnol : pastor (es) masculin, pastor protestante (es) masculin
- Espéranto : pastoro (eo)
- Féroïen : prestur (fo)
- Frison : dominy (fy)
- Grec : ποιμένας (el) piménas masculin
- Italien : pastore (it) masculin
- Kotava : gertik (*)
- Lingala : mobáteli (ln)
- Néerlandais : herder (nl) masculin, dominee (nl) masculin, pastor (nl) masculin, predikant (nl) masculin, voorganger (nl) masculin, zielszorger (nl) masculin, zielverzorger (nl) masculin
- Occitan : pastor (oc) masculin
- Papiamento : domi (*)
- Polonais : pasterz (pl) masculin
- Portugais : pastor (pt) masculin
- Russe : пастор (ru) pastor
- Same du Nord : báhppa (*)
- Suédois : kyrkoherde (sv) commun, pastor (sv) commun, prost (sv) commun, präst (sv) commun
- Swahili : mchungaji (sw)
- Zoulou : umfundisi (zu)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pasteur | pasteurs |
\pas.tœʁ\ |
pasteur \pas.tœʁ\ masculin
- Qui mène un groupe d’hommes, un peuple.
Rois pasteurs, (Hist. sacrée.) quelques savans ont ainsi nommé les six chefs des Israëlites, Ephraim, Beria, Rapho, Saraph, Thalé, & Thaan, dont il est parlé dans le I. liv. de Paralipomènes, ch. vij. ou plutôt, Salathis, Beon, Apachnas, Apophis, Janias, & Assis, rois égyptiens.
— (« ROI », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage)Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux qui sont leur subsistance ; ils ne sauroient non plus se séparer de leurs femmes qui en ont soin.
— (Montesquieu, De l’esprit des lois, Garnier, 1777, page 152-153)De meilleure heure, on entendit les clochettes des vaches, qu’un soir pasteur, drapé de laine rousse, ramenait dans les fermes en même temps que tous les souvenirs du jour.
— (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 89)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pas.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « pasteur [pas.tœʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « pasteur [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « pasteur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- pasteur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « pasteur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « pasteur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’élevage
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français du protestantisme
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \œʁ\
- Adjectifs en français n’ayant qu’un genre
- Lexique en français de l’agriculture
- Métiers du secteur primaire en français
- Religieux en français