エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
昨年の夏に,Harry Partch "Genesis of a Music" の翻訳にとりかかって,いまのところ1/3あたりのところ... 昨年の夏に,Harry Partch "Genesis of a Music" の翻訳にとりかかって,いまのところ1/3あたりのところを低迷している.最初の章はパーチの独断と偏見による音楽史という感じ.気取った英文の連続でどうなることかと思ったが,第3章から内容が具体的になり,時間さえかければ終わりまで行けそう. ある程度読み進んでから感じたのは,a music の a は,「ある種の」という意味,具体的には「パーチの提案する...」という意味だろうということである. 原文の自己宣伝臭にはやや閉口.パーチが勝手に作った言葉や,勝手に違う意味でつかっている言葉をどう訳すかなど,ひとまず全部訳したとしても考え直さなければなるまい. フーリエ変換はおろか,対数も敬遠し,ひたすら整数比だけを追求する.究極の純正律オタクである.このカット上の数字の羅列は,トナリティ・ダイアモンドと称するもので,数字