注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
テレビ・映画の吹き替えやアニメなどの映像作品に、 自身の姿を見せず声だけで出演する俳優である声優。... テレビ・映画の吹き替えやアニメなどの映像作品に、 自身の姿を見せず声だけで出演する俳優である声優。 日本は世界でも特に声優の専業化が進んだ国であり、 声優学科がある専門学校は少なくとも40以上、 また声優をマネジメントする芸能プロダクションが運営する、 声優養成所も100以上存在すると言われています。 さて、今回は米国の声優の方の投稿からで、 アニメが英語吹き替えではなく日本語版が尊ばれる現状に対し、 「ネット上で目にする吹き替え版を嫌う人の75%は、 『日本というだけで何でも称賛するミーム』のように、 過度に日本のオリジナル版をありがたがっているだけだ」 という意味合いの苦言を呈しています。 この投稿に、海外の人々からは多くの意見が寄せられています。 その一部をご紹介しますので、ごらんください。 「日本語版は完璧だ」 米映画配給会社が日本語吹き替えでの視聴を推奨し話題に 翻訳元■■ ■
2023/07/07 リンク