うま‐や【▽駅/▽駅家】
えき【駅〔驛〕】
えき【駅】
はいま【▽駅/▽駅馬】
はゆま【▽駅馬/▽駅】
駅
位置によって分類すると、多くの列車が始発着する「終端駅」(terminal station)、路線の中間にある「中間駅」、ある線から別の線に分岐する位置にある「分岐駅」、2つの線が接近し、お客さまの乗り換えが可能な位置にある「接続駅」、2つの線が交差する位置にある「交差駅」などがあります。本線の中間駅がその駅から分岐する線の終端駅という場合もあります。
構造・形態でみると、「橋上駅」「地下駅」などに分類することができます。橋上駅は、ホームと線路の上をまたぐ形で橋を架け、そこに駅舎を設けたもので、用地が少なくて済むという利点があります。既設の駅の改良に合わせて橋上駅化する場合を含めて増えつつあります。
一方、地下駅は、駅舎部分が地下に設けられています。地形の面などから採用され、また、既設の地上の線路を地下化する場合もあります。換気や地上との連絡設備、防災施設など地上駅にはない設備を必要とします。
駅は、ホーム、乗車券・特急券などを発売する出札口、お客さまが持つ乗車券類を確認する改札、新聞・雑誌等の物品を売る売店、お問い合わせに答える案内所、お客さまのための待合室、トイレ、駅員の執務室などの建造物で構成されます。このうちホームを除く機能を集めた建物を駅舎と呼びます。売店、待合室などがホームに置かれている場合もあります。
駅は、ターミナルに限らずその地域の広場でもあるので、その設計には工夫を凝らしています。最近は、お客さまが乗降する場所だけでなく、地域の人々の生活や文化、情報の拠点となる傾向が強く、駅ビルの多機能化も進んでいます。
駅
駅
駅
駅
駅
駅
駅
駅
作者宮本輝
収載図書宮本輝全集 第13巻 幻の光・星々の悲しみ・五千回の生死・真夏の犬
出版社新潮社
刊行年月1993.4
収載図書真夏の犬
出版社文芸春秋
刊行年月1993.4
シリーズ名文春文庫
収載図書ラブミーワールド
出版社リブリオ出版
刊行年月2001.12
収載図書愛に揺れて
出版社リブリオ出版
刊行年月2004.2
シリーズ名恋愛小説・名作集成 大きな活字で読みやすい本
駅
駅
駅
駅
駅
駅
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/04/01 08:55 UTC 版)
駅(えき)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/04 17:03 UTC 版)
日ノ本全土に張り巡らされた鉄道網の要所に設置された砦の名称。周りを強固な城壁で固め、その中に多数の集落をつくり生活をしている。駅間でそれぞれの生産物を融通させることで生活が保たれている。
※この「駅(えき)」の解説は、「甲鉄城のカバネリ」の解説の一部です。
「駅(えき)」を含む「甲鉄城のカバネリ」の記事については、「甲鉄城のカバネリ」の概要を参照ください。
駅
出典:『Wiktionary』 (2021/06/15 13:25 UTC 版)
発音(?)
名詞
翻訳
- アラビア語: محطة (muħáʈʈa) 女性
- アルメニア語: կայարան (hy) (kayaran)
- イタリア語: stazione (it) 女性, stazione ferroviaria (it) 女性
- ウェールズ語: gorsaf (cy) 女性, gorsaf rheilffordd 女性
- 英語: station, railway station
- オランダ語: station (pl)
- ギリシア語: σιδηροδρομικός σταθμός (el) 男性 (siderodromikós stathmós)
- クメール語: ស្ថានីយ (stānī)
- グルジア語: სადგური (ka) (sadguri)
- クルド語: ئێستگه
- スウェーデン語: station (sv)
- スペイン語: estación (es) 女性
- スロヴァキア語: stanica
- スロヴェニア語: postaja (sl) 女性
- タイ語: สถานี (sàtăanee)
- チェコ語: nádraží (cs) 中性
- 中国語: 站 (zhàn)
- 朝鮮語: 정거장 (jeonggeojang)
- ドイツ語: Bahnhof (de) 男性, Station (de) 女性
- トルコ語: istasyon
- ノルウェー語: stasjon
- ハンガリー語: állomás (hu)
- フィンランド語: asema (fi), rautatieasema, juna-asema
- フランス語: gare (fr) 女性, station (fr) 女性
- ヘブライ語: תחנה (he) (taḥana) 女性
- ポーランド語: dworzec (pl) 男性
- ポルトガル語: estação (pt) 女性
- マレー語: stesen
- ロシア語: станция (stántsija) 女性, вокзал (ru) (vokzál) 男性
熟語
驛
駅
驛
「駅」の例文・使い方・用例・文例
- 駅近くの本屋で彼女と待ち合わせた
- 病院は駅からおおよそ5マイルです
- 駅に着きしだいお電話ください
- 駅はここから遠くない
- 駅の後ろに洗面所がある
- 駅まで歩くのが一番いい.この時間帯はとても道が混んでいるから
- 恐縮ですが駅までの道を教えていただけますか
- 数分歩くと駅に着いた
- 駅までバスに乗った
- ここは東京でもっとも人の多い駅のひとつだ
- 駅の近くで待っていてくれるかな
- そこで各駅停車に乗り換えなければいけません
- 駅馬車
- 駅の近くに住むのは便利である
- 彼は駅のほうへ渡って行った
- 最初の駅に着いて私はどうやら違う電車に乗ったらしいと気がついた
- この地図は品川駅からホテルまでの最短路を示している
- 彼は私に駅への道を案内してくれた
- 駅は少し先だ
- その駅はわが家から3マイルの所にある
駅と同じ種類の言葉
- >> 「駅」を含む用語の索引
- 駅のページへのリンク