aisle
別表記:アイル
「aisle」の意味
「aisle」とは、座席や棚が並んでいる場所の間にある通路を指す言葉である。劇場や教会、飛行機やバス、そしてスーパーマーケットなど様々な場所で使用される。通路は、人々が移動しやすくするために設けられており、特に緊急時には適切な避難経路として機能することが求められる。「aisle」の発音・読み方
「aisle」の発音は、IPA表記では /ˈaɪl/ であり、カタカナ表記では「アイル」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「アイル」と読むことが一般的である。発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「aisle」の定義を英語で解説
An aisle is a long, narrow space between rows of seats or shelves in a building, such as a theater, church, airplane, bus, or supermarket. Aisles are designed to facilitate movement and provide evacuation routes in case of emergencies.「aisle」の類語
「aisle」の類語としては、「passageway」や「corridor」が挙げられる。ただし、「passageway」は一般的な通路を指し、「corridor」は建物内の廊下を指すため、「aisle」のような座席や棚が並んでいる場所の間の通路というニュアンスは含まれない。「aisle」に関連する用語・表現
「aisle」に関連する用語や表現として、「aisle seat」がある。「aisle seat」は、通路側の座席を意味し、飛行機や劇場などでよく使われる言葉である。通路側の座席は、足を伸ばしやすかったり、立ち上がって移動しやすいという利点がある。「aisle」の例文
1. Please keep the aisle clear for other passengers.(通路を他の乗客のために開けておいてください。) 2. She walked down the aisle to meet her groom.(彼女は通路を歩いて花婿に会いに行った。) 3. The supermarket has a wide aisle for shopping carts.(スーパーマーケットには、ショッピングカート用の広い通路がある。) 4. I prefer an aisle seat when I travel by plane.(飛行機で移動する際、私は通路側の座席が好きだ。) 5. The emergency exit is located at the end of the aisle.(非常口は通路の端に位置している。) 6. The bride and groom walked up the aisle together after the ceremony.(式が終わった後、花嫁と花婿は一緒に通路を歩いた。) 7. The books are organized by genre in the aisles of the library.(図書館の通路では、本がジャンル別に整理されている。) 8. The flight attendant asked the passengers to remain seated and keep the aisle clear during turbulence.(機内が揺れる間、客室乗務員は乗客に座席に座ったままで通路を開けておくように頼んだ。) 9. The conference hall has aisles for easy access to the seats.(会議場には、座席へのアクセスが容易な通路がある。) 10. The store manager decided to widen the aisles to improve the shopping experience.(店長は、買い物体験を向上させるために通路を広げることにした。)isle
別表記:アイル
2. The Emerald Isle is a poetic name for Ireland.(エメラルド・アイルはアイルランドの詩的な名前である。)
3. The British Isles consist of Great Britain, Ireland, and many smaller islands.(イギリス諸島は、グレートブリテン島、アイルランド、および多くの小さな島々で構成されている。)
4. The Isle of Man is located in the Irish Sea.(マン島はアイリッシュ海に位置している。)
5. The Isle of Skye is known for its stunning landscapes.(スカイ島はその壮大な景観で知られている。)
6. The Galápagos Isles are famous for their unique wildlife.(ガラパゴス諸島はそのユニークな野生生物で有名である。)
7. The Isle of Dogs is an area in London.(アイル・オブ・ドッグスはロンドンの地域である。)
8. The Isle of Capri is a beautiful island in Italy.(カプリ島はイタリアの美しい島である。)
9. The Isle of Mull is the second largest island in the Inner Hebrides.(マル島はインナーヘブリディーズ諸島で2番目に大きな島である。)
10. The Isle of Pines is a small island in the Pacific Ocean.(パインズ島は太平洋にある小さな島である。)
「isle」とは・「isle」の意味
「isle」とは、小さな島を意味する英単語である。主に詩や文学作品で使用されることが多く、日常会話では「island」という単語が一般的に使われる。しかし、地名や固有名詞には「isle」が使われることがある。「isle」の発音・読み方
「isle」の発音はIPA表記で /άɪl/ であり、日本語での読み方は「アイル」に近い。発音に注意する点として、最初の「i」は長音で発音されることが挙げられる。「isle」の語源・由来
「isle」の語源は、ラテン語の「insula」(島)であり、これが古フランス語の「ile」を経て英語に取り入れられた。また、「insula」は「island」という単語の語源でもある。「isle」と「island」の違い
「isle」と「island」はどちらも島を意味するが、その使い分けが異なる。「isle」は詩や文学作品での使用が多く、地名や固有名詞にも使われる。一方、「island」は一般的な会話や文章で島を指す際に使用される。「isle」と「aisle」の違い
「isle」と「aisle」は発音が似ているが、意味は全く異なる。「isle」は小さな島を意味するのに対して、「aisle」は通路や廊下を意味する。発音に関しては、「isle」は /aɪl/ で「アイル」、「aisle」は /aɪəl/ で「アイル」に近いが、後者は「l」の前に弱い母音が入る。「isle」を含む英熟語・英語表現
「isle」を含む英語表現としては、「Emerald Isle」(アイルランドの愛称)や「British Isles」(イギリス諸島)などがある。これらは地名や固有名詞として使われることが多い。「isle」に関連する用語の解説
「island」とは
「island」は、海や湖に囲まれた陸地を指す英単語である。一般的な会話や文章で島を指す際に使用される。「aisle」とは
「aisle」は、通路や廊下を意味する英単語である。例えば、教会や劇場、飛行機の中などで使われる。「British Isles」とは
「British Isles」は、イギリス諸島を指す英語表現である。イギリス、アイルランド、およびその周辺の小さな島々を含む。「isle」の使い方・例文
1. The Isle of Wight is a popular tourist destination in the UK.(ワイト島はイギリスで人気の観光地である。)2. The Emerald Isle is a poetic name for Ireland.(エメラルド・アイルはアイルランドの詩的な名前である。)
3. The British Isles consist of Great Britain, Ireland, and many smaller islands.(イギリス諸島は、グレートブリテン島、アイルランド、および多くの小さな島々で構成されている。)
4. The Isle of Man is located in the Irish Sea.(マン島はアイリッシュ海に位置している。)
5. The Isle of Skye is known for its stunning landscapes.(スカイ島はその壮大な景観で知られている。)
6. The Galápagos Isles are famous for their unique wildlife.(ガラパゴス諸島はそのユニークな野生生物で有名である。)
7. The Isle of Dogs is an area in London.(アイル・オブ・ドッグスはロンドンの地域である。)
8. The Isle of Capri is a beautiful island in Italy.(カプリ島はイタリアの美しい島である。)
9. The Isle of Mull is the second largest island in the Inner Hebrides.(マル島はインナーヘブリディーズ諸島で2番目に大きな島である。)
10. The Isle of Pines is a small island in the Pacific Ocean.(パインズ島は太平洋にある小さな島である。)
株式会社アイル
アイル
名前 Ailu; Uyl
アイル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/06/07 03:20 UTC 版)
アイル
I'll
- I'll - 少年漫画作品。
- アイル (マネージメント) - 大阪府大阪市北区にあるマネージメントおよび情報システム企業。
- アイル (モデルエージェンシー) - 東京都港区三田に所在するモデルエージェンシー。[1]
- アイル (不動産) - 福岡県福岡市にある不動産会社。[2]
- 日本航空グループのパッケージツアー、ジャルパックの第1ブランド。
- アイル(屋号 アイル錬成会) -千葉県千葉市美浜区に所在する学習塾
isle
その他
- アイル(ILL) - 富山県黒部市の食品スーパーマーケット(メルシー店)。
- アイル (ゲームブランド) (AIL) - 日本のアダルトゲームメーカー。
- アイルソフト (Aile Soft) - 日本のアダルトゲームブランド。
- 汐崎アイル (Ire) - 日本のモデル、俳優。
- アイル山地 (Ahir / Aïr) - ニジェールの山地。世界遺産「アイル・テネレ自然保護区」の一部。
- aisle - (教会・劇場・倉庫などの)通路。バージンロードも参照。
- -I'll- - 日本のバンドDir en greyの1stシングル曲。
- アイル (アルバム) - 日本のバンドFLOWの3rdアルバム。
- 金野アイル - 日本のレーシングドライバー。
- アイル(Aile[1]) - 漫画『アイドルマスター ミリオンライブ!』の楽曲。
脚注
「アイル」の例文・使い方・用例・文例
- ケネディ家はアイルランド系である
- 彼はほんの子供のころアイルランドからこの国へ移住して来た
- 彼はアイルランドで死んだ
- アイルランド系の人
- 彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。
- その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。
- その人物はアイルランド在住の英国人のことを考慮に入れなかった。
- 彼のアイルランドなまりはとても強かったので、彼の話の半分も理解できなかった。
- アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。
- 私は今月中にアイルランドのビザをとりたいです。
- エンド・アイル・ディスプレイはマーケティングにおいて重要なポイントである。
- エンド・アイル・ディスプレイに気を配る。
- エンド・アイル・ディスプレイには顧客の注目が集まる。
- 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
- 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
- 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
- 彼の出身はアイルランドである。
- おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
- アイルランド人は答えた。
- アイルランドは刺繍で有名である。
Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
- アイルのページへのリンク