ç¬ã人éã®æ°ãå¼ããã¨ãããã人éã«ãã£ã¤ããããã®ã¯ãå½¼ãã®éºä¼åãåå ã§ããã¨ããå¯è½æ§ã示ãç 究çµæãçºè¡¨ãããã
ãã®ç 究ã¯ãã¼ã°ã«ç¬ã®è¡åã«ã¤ãã¦èª¿ã¹ããã®ã§ãç¬ã®äººéã¨ã®é¢ããæ¹ã«å½±é¿ãä¸ããéºä¼åã5ã¤çºè¦ãããã¨ããã
å ·ä½çã«ã¯ã190å¹ã®ãã¼ã°ã«ç¬ã«åé¡è§£æ±ºã¿ã¹ã¯ãä¸ããå½¼ãã®ã²ãã ã調ã¹ãããã®çµæããSEZ6Lãã¨å¼ã°ããéºä¼åãããç¬ã人éã®ãã°ã§éããæéã¨äººéã¨ã®ã¹ãã³ã·ãããæ±ããæéã«å¤§ããé¢ä¿ãã¦ããããã¨ãããã£ããã¾ãããARVCFãéºä¼åã®ã»ãã®2ã¤ã®ãã¼ã«ã¼ãã人éã¨ã®è§¦ãåããæ±ããè¡åã«é¢é£ãã¦ããã¨ããã
Natureã®å¦è¡èªãScientific Reportãã§çºè¡¨ããããã®ç 究ã¯ãã¹ã¦ã§ã¼ãã³ã®ãªã³ã·ã§ã¼ãã³ã°å¤§å¦ã®ç 究ãã¼ã ãè¡ã£ããã®ã ã
ç 究ã§ä½¿ãããç¬ã¯ãã¹ã¦ã§ã¼ãã³åé¨ã«ããç 究ã»ã³ã¿ã¼ã®æ¨æºçãªæ¡ä»¶ã®ä¸ã§ç¹æ®ã飼è²ãããç¬ã ã£ããå½¼ãã¯ã¿ãªä¼¼ããããªæ¡ä»¶ã§è²ã£ã¦ãããããå®é¨ã§äºããæ¯è¼ãããã¨ãã§ããã
ãç°¡åã«è¨ãã¨ãç¬ãåãããã¹ãã¯è§£æ±ºä¸å¯è½ãªèª²é¡ãå©ç¨ãããã®ã ã課é¡ã¯3ã¤ã®é¡ä¼¼ã®åé¡ã§æ§æããã¦ãããã解決ã§ããªãåé¡ãã²ã¨ã¤å«ã¾ãã¦ãããã¨ç 究ãã¼ã ã¯è«æã«è¨ãã¦ãããç¬ãã¡ã«ä¸ãããã課é¡ã¯ãã³ã³ããã«åãä»ãããããã¬ãã·ã¬ã©ã¹è£½ã®ã¹ã©ã¤ãå¼ã®ãã¿ãéããä¸ã«å ¥ã£ã¦ããã¨ãµãé£ã¹ãã¨ãããã®ã ã
ã3ã¤ã®ãã¿ã®ãã¡ã²ã¨ã¤ã¯åºå®ãããéãããã¨ãã§ããªãããã«ãªã£ã¦ããããããããã®åé¡ã«ããã解決ä¸å¯è½ãªèª²é¡ã§ãããã¨ç 究ãã¼ã ã¯èª¬æããããã»ã¨ãã©ã®ç¬ããããæç¹ã§è¿ãã«ãã人éã®æ¹ãåããç®ããã£ã¨è¦ã¤ãããè¿ã¥ãã¦ä½ã«è§¦ãããããªããã人éã«ååãæ±ããã
ç¬ã課é¡ã«åãçµãã§ããéãç 究ãã¼ã ã¯ãç¬ãå©ããæ±ãã¦äººéã®æ¹ãè¦ããã©ãããè¨é²ããããã®å¾ãå½¼ãã®ã²ãã ãåæãã人éã«å©ããæ±ããç¬ã¨ããã®å¾åãå°ãªãã£ãç¬ã¨ã®éã§ãä¼¼ã¦ããç¹ã¨ç°ãªãç¹ã調æ»ããã
ããã®çµæã5ã¤ã®éºä¼åãçºè¦ããããèå³æ·±ããã¨ã«ããããã®ãã¡4ã¤ãã人éã®ç¤¾ä¼çè¡åé害ã¨ã®é¢é£æ§ã以åã«ç¢ºèªãããéºä¼åã ã£ãããããã£ã¦ããããã®éºä¼åã¯ç¬ã®äººéã«å¯¾ããè¡åã決ãã¦ããæåãªåè£ã¨èããããã
ãä»åã®ç 究çµæã¯ãç¬ã¨äººéã®ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³è¡åã¨äº¤æµã«å¯¾ããéºä¼çå½±é¿ã®ãããªã解æã«è²¢ç®ãããã®ã§ãç¬ã家çåããã¦ããéç¨ã¸ã®ç解ãæ·±ããæçµçã«ã¯äººéã®ç¤¾ä¼çè¡åé害ã«é¢ããç¥èã®ç²å¾ã«å½¹ç«ã¤å¯è½æ§ããããã¨è«æã«ã¯æ¸ããã¦ããã
TEXT BY MATT BURGESS
TRANSLATION BY TAKU SATO/GALILEO