作品とその影響
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/11 06:03 UTC 版)
「クリシュトフ・ハラント」の記事における「作品とその影響」の解説
ハラントの作品は、カメラータのモノディ歌曲の影響を受けていないという点においては保守的である。16世紀のフランドル楽派の影響を受け、定旋律ミサ曲を作曲した。現存作品は7曲しかなく、いずれも声楽のための宗教曲である(その他の作品は、財産が没収された際に散逸したものと見られる)。定旋律ミサ曲の一つは、ルカ・マレンツィオのマドリガーレに基づいている。つまりこの作品では、イタリアで最も人気のある進歩的な作曲家の旋律が、1世紀前の古い作曲技法に結び付けられている。 皮肉なことだが、ハラントが処刑される直前の1620年に、ハラントの作曲したミサ曲がプラハのカトリック教会で盛大に演奏されたという。
※この「作品とその影響」の解説は、「クリシュトフ・ハラント」の解説の一部です。
「作品とその影響」を含む「クリシュトフ・ハラント」の記事については、「クリシュトフ・ハラント」の概要を参照ください。
作品とその影響
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/31 06:48 UTC 版)
「デニス・フォンヴィージン」の記事における「作品とその影響」の解説
フォンヴィージンの名声は2作の喜劇にほぼ完全にかかり、それは紛れもなく、のちにアレクサンドル・グリボエードフの「智恵の悲しみ」が現れる以前で最も人気があったロシア演劇である。それら両散文とも古典喜劇のカノンである。フォンビージンの主なモデルはモリエールではなかったが、彼は偉大なデンマークの劇作家ルズヴィ・ホルベアをドイツ語で読み、その戯曲の数作品を翻訳している。 どちらの喜劇もよくかみくだかれたうえではっきりとした軸を持つ社会風刺劇である。喜劇『旅団長』は当時、流行していたファッショナブルなフランス式準教育「petits-maîtres」に対する風刺である。それは『親がかり』ほどシリアスでないけれど、とても面白味にあふれ、よりうまく構成されている。『親がかり』は劇的な構成としては不完全だけれども、いっそう優れている作品であり、当然、フォンヴィージンの傑作と見なされている。 風刺作品『親がかり』のポイントは、無学の地方貴族の野蛮さと利己的粗雑さや蛮行に対して向けられている。主要登場人物のミトロファヌシュカは、独りの人間的特徴が持つその救いようのなさ — 彼の子煩悩の母の苦悩を受けとめず、俗悪人で冷酷にして利己的であった。これら意地の悪い登場人物の会話の内容 (徳の高い叔父や恋人の大げさな言葉づかいとは対照的)は、写実的で細部にわたって個性を発揮させている、そして、それは性格描写における最高傑作 — ロシア・フィクションにおける偉大なポートレートギャラリーとして紹介するに値いする。 その人気をはかる尺度として、戯曲『親がかり』からの複数の表現が格言となっているほか、数多くの作家たち (その中にはアレクサンドル・プーシキンもいた)は、この演劇より欠かさず引用し、または登場人物の名前を挙げて少くともヒントにしていた。
※この「作品とその影響」の解説は、「デニス・フォンヴィージン」の解説の一部です。
「作品とその影響」を含む「デニス・フォンヴィージン」の記事については、「デニス・フォンヴィージン」の概要を参照ください。
- 作品とその影響のページへのリンク