Filipino Idiomatic Expression
Filipino Idiomatic Expression
Filipino Idiomatic Expression
Ang ating mga ina ang nagsisilbing ilaw ng ating tahanan. Our mothers are the ones who
serve as the light of our homes.
kapit sa patalim - literally clasping the blade, idiomatically means swallowing the bitter pill
Ang taong nagigipit ay karaniwang kailangang kumapit sa patalim. A person in dire need
ordinarily has to swallow the bitter pill.
matapang ang apog - immune to criticism by others
Ang hiya ay kadalasang wala sa bokabularyo ng taong matapang ang apog. Shame is often
not in the vocabulary of someone immune to criticism.
kalapating mababa ang lipad - prostitute
Naglipana na naman sa lansangan ang mga kalapating mababa ang lipag. Prostitutes are
again roaming the streets.
dagok ng kapalaran - misfortune
Ang pagpanaw ng ating magulang ay isang malaking dagok ng kapalaran. The death of our
parents was a great misfortune.
nilimas ang bahay - almost everything was taken by the robbers
Nilimas ng mga magnanakaw ang bahay. The robbers took almost everything from the
house.
pag pumuti na ang uwak - literally when the crow turns white, idiomatically almost
impossible
Maaari lamang kitang ibigin kapag pumuti na ang uwak. It is hopelessly impossible for me to
love you.
matilamsikan - to partake of small tokens from someone's great benefit
Hindi man lang tayo natilamsikan ng kanyang panalo sa lotto. We had not even received any
token benefit from his winnings on the lottery.