The means justifies the ends
(Reuters) - Google Inc said its fleet of cars responsible for photographing streets around the world have for several years accidentally collected personal information -- which a security expert said could include email messages and passwords -- sent by consumers over wireless networks.つまり、世界中のグーグルのストリートビュー撮影車が、これまで何年もの間、無線LANネットワークで流れている個人情報を、無意識のうちに収集し続けていたんだそうです。 ストリートビューの撮影車が、撮影中に移動しながら、GPSによる位置情報と合わせて沿線で電波を発しているWi-Fi無線LANの電波を拾って、公開されているアクセスポイントのSSIDと位置情報を紐付けながら収集している(PlaceEngine とか Skyhook みたいなことをやろうとしていると思われる)のは公知なので、そのことかと思ったらどうも違う。
"It's now clear that we have been mistakenly collecting samples of payload data from open (i.e. non-password-protected) WiFi networks," Google Senior VP of Engineering and Research Alan Eustace said in a post on Google's official blog on Friday.Google VP の Alan Eustace がブログで公表したところによると、パスワードで保護されていないオープンなWi-Fiアクセスポイントの無線LANの中を流れていた通信内容のデータそのものを間違って収集し続けていたんだそうで。
This incident highlights just how publicly accessible open, non-password-protected WiFi networks are today. Earlier this year, we encrypted Gmail for all our users, and next week we will start offering an encrypted version of Google Search. For other services users can check that pages are encrypted by looking to see whether the URL begins with “https”, rather than just “http”; browsers will generally show a lock icon when the connection is secure. For more information about how to password-protect your network, read this.「このおかげで、世の中にオープンにアクセス可能な野良ルーターがどれだけたくさんあるかわかった。俺たちもGmailを暗号化したりいろいろ気を遣ってやっているから、おまいらも無線LANはパスワードで保護しとけ」との仰せであります。
ootaharaさんのコメント:
都心の表通りで見つかるパスワード無しの基地局は1割くらいみたいです。
ハニーポッドが有るらしいので、ネットにアクセスできるかは試していませんが。