littera
Wygląd
littera (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) druk. jęz. litera
- (1.2) list, pismo, korespondencja
- (1.3) l.mn. (litteras) liter. literatura
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) littera minuscule → mała litera • littera majuscule → wielka litera, wersalik • littera capital → wielka litera • littera initial → inicjał • littera de impression → litera drukowana • littera italic → litera pochyła, italik, kursywa • littera cursive → litera pochyła, italik, kursywa • littera umbrate → litera cieniowana • littera ornamental → litera ozdobna • litteras del alphabeto → litery alfabetu • littera adhesive → litera samoprzylepna • combination de litteras → kombinacja liter
- (1.2) littera amorose → list miłosny • littera de amor → list miłosny • littera per avion → list lotniczy • littera de recommendation → list polecający • littera con valor indicate → list wartościowy • littera de cambio → weksel • littera de credito → list kredytowy • littera commercial → list handlowy • littera de affaires → pismo biznesowe • littera anonyme → list anonimowy • littera circular → list okrężny, pismo okrężne • littera pastoral → list pasterski • littera aperte → list otwarty • littera expresse → list ekspresowy • littera urgente → pilny list • excambio de litteras → wymiana korespondencji • papiro pro litteras → papier listowy • testa de littera → nagłówek listu • capite de littera → nagłówek listu • littera registrate → list polecony • littera recommendate → list polecony • littera de adeo → list pożegnalny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. litteral, illiterate, litteratura, cargalitteras
- czas. alliterar, obliterar
- przym. litterari, litterate
- związki frazeologiczne:
- (1.1) funder litteras → odlewać litery • esser scribite in litteras de auro → być wypisanym złotymi literami • esser scribite in litteras de sanguine → być wypisanym krwawymi literami • remaner littera morte → pozostać martwą literą • interpretation al pede del littera → interpretacja co do litery
- (1.2) excambiar litteras → wymieniać listy • scriber litteras → pisać listy • inviar litteras → wysyłać listy • jectar un littera in le cassa de litteras → wrzucać list do skrzynki na listy • registrar un littera → nadawać list polecony • recommendar un littera → nadawać list polecony • postar un littera → nadawać list • per littera → listownie • portar un littera → dostarczyć list
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
littera (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1) littera, litterae
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik littera litterae dopełniacz litterae litterārum celownik litterae litterīs biernik litteram litterās ablatyw litterā litterīs wołacz littera litterae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. litterarius
- rzecz. litera ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „littera” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 390.
littera (język nowopruski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik littera litteras dopełniacz litteras littera celownik litterai litteramans biernik litteran litterans
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „littera” w: Mikkels Klussis [Letas Palmaitis], Słownik odbudowanego języka pruskiego: bazowy słownik polsko-pruski dla dalszego odrodzenia leksyki (dialekt sambijski), 2006, s. 111.