Tag
Wygląd
Tag (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna
- (1.1) geogr. rzeka na Półwyspie Iberyjskim; zob. też Tag (rzeka) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Tag dopełniacz Tagu celownik Tagowi biernik Tag narzędnik Tagiem miejscownik Tagu wołacz Tagu
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) źródło / bieg / koryto / (prawy / lewy) dopływ / ramię / dorzecze / dolina / wody / nurt / płycizna / zakręt / zakole / brzeg / dno / odnoga / ujście / głębokość / szerokość Tagu • nad Tagiem • Tag wypływa / płynie / wije się / meandruje / kieruje się / niesie wody / przybiera / wylewa / zatapia / opada / nawadnia / odwadnia / wysycha / przepływa / opływa / dopływa / wpływa • na prawym / na lewym brzegu / u źródeł / u ujścia Tagu • pływać / płynąć Tagiem
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Tagus
- duński: (1.1) Taag w
- hiszpański: (1.1) Tajo m
- łaciński: (1.1) Tagus m
- niderlandzki: (1.1) Taag
- niemiecki: (1.1) Tajo m
- nowogrecki: (1.1) Τάγος m
- portugalski: (1.1) Tejo m
- ukraiński: (1.1) Тагус m
- włoski: (1.1) Tago m
- źródła:
Tag (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- (1.2) doba
- (1.3) górn. ziemia
- (1.4) daw. posiedzenie, obrady, sejm, sejmik
- (1.5) eufem. pot. tylko lm miesiączka
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-4)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Tag die Tage dopełniacz des Tags
des Tagesder Tage celownik dem Tag
przest. dem Tageden Tagen biernik den Tag die Tage - (1.5) blp
przypadek liczba mnoga mianownik die Tage dopełniacz der Tage celownik den Tagen biernik die Tage - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das Tag die Tags dopełniacz des Tags der Tags celownik dem Tag den Tags biernik das Tag die Tags
- przykłady:
- (1.1) Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. → Pracowałam/Pracowałem cały dzień.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) an diesem Tag • bei Tag
- (1.3) unter / über Tage arbeiten → pracować pod / nad ziemią
- (1.4) Bundestag • Kreistag • Landtag • Reichstag • Kirchentag • Katholikentag • Parteitag • Gewerkschaftstag • Sudetendeutscher Tag
- synonimy:
- (1.2) 24 Stunden
- antonimy:
- (1.1) Nacht
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) Werktag, Wochentag, Arbeitstag, Feiertag
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) guten Tag • an den Tag bringen
- uwagi:
- źródła: