LÃS FÃLJANDE AVSNITT NOGGRANT. OM DU ÃR BOSATT I USA KRÃVER DET ATT DU LÃSER TVISTER MELLAN DIG OCH STRIPE ENSKILT GENOM ETT SKILJEFÃRFARANDE, DET FÃRBJUDER DIG ATT UPPRÃTTHÃ LLA ELLER DELTA I EN GRUPPTALAN, KRÃVER ATT DU AVSTÃ R FRÃ N DIN RÃTT TILL EN JURYRÃTTEGÃ NG OCH BEGRÃNSAR DEN TID UNDER VILKEN ETT ANSPRÃ K KAN GÃRAS GÃLLANDE. DETTA AVSNITT AV VILLKOREN SKA KALLAS âSKILJEAVTALâ.
Skiljeavtalets omfattning. Om du är bosatt i USA godkänner du att alla tvister eller anspråk som har uppstått eller kan uppstå mellan dig och Stripe, eller som på något sätt rör Konsumenttjänsterna, inklusive men inte begränsat till, federala och delstatliga lagstadgade anspråk, anspråk enligt sedvanerätt och på skadestånd utanför avtalsförhållanden, anspråk som baseras på avtalsförhållanden, bedrägeri, felaktig framställning eller någon annan rättsteori, ska uteslutande lösas genom ett slutligt och bindande individuellt skiljeförfarande, snarare än i domstol, undantaget att du eller vi kan göra gällande anspråk i domstolar som behandlar småmålsförfaranden, så länge ärendet stannar i en sådan domstol och endast förs vidare på individuell basis (ej grupptalan, ej företrädande). Detta skiljeavtal är avsett att tolkas brett.
OM DU GODKÃNNER SKILJEFÃRFARANDE MED STRIPE, FÃRBINDER DU DIG I FÃRVÃG ATT INTE DELTA I ELLER FÃRSÃKA FÃ MONETÃR ELLER ANNAN ERSÃTTNING I NÃ GON GRUPPTALAN, KOLLEKTIV ELLER FÃRETRÃDANDE TALAN OCH/ELLER TALAN SOM VÃCKS AV EN ADVOKAT FÃR ALLMÃNHETENS INTRESSE, VARE SIG SOM EN NAMNGIVEN ELLER ICKE NAMNGIVEN KÃRANDE. GENOM ATT SAMTYCKA TILL SKILJEFÃRFARANDE KAN DU ISTÃLLET GÃRA GÃLLANDE DINA ANSPRÃ K MOT STRIPE ENDAST I ETT INDIVIDUELLT SKILJEFÃRFARANDE, OCH INTE INFÃR EN DOMARE ELLER JURY.
Informell lösning. Du och Stripe är överens om att informella ansträngningar i god tro för att lösa tvister ofta kan leda till ett snabbt, billigt och ömsesidigt fördelaktigt resultat. Du och Stripe är därför överens om att vi, innan du eller Stripe påkallar ett enskilt skiljeförfarande mot den andre, personligen ska träffas och diskutera, via telefon eller videokonferens, för att i god tro försöka lösa alla anspråk som omfattas av detta Skiljeavtal på ett informellt sätt. Om du företräds av en advokat kan advokaten delta i konferensen, men du ska också personligen närvara vid konferensen. Den part som inleder tvisten måste skriftligen meddela den andra parten om sin avsikt att initiera en informell tvistlösningskonferens, vilken ska ske inom 60 dagar efter att den andra parten mottagit ett sådant meddelande, såvida inte parterna ömsesidigt kommer överens om en förlängning. För att meddela Stripe att du avser att inleda en informell tvistlösningskonferens, ska du skicka ett e-postmeddelande till support adresserat till Link Legal. I meddelandet ska du ange ditt namn, telefonnumret som är kopplat till ditt Link-konto (om något), e-postadressen som är kopplad till ditt Link-konto och en beskrivning av ditt anspråk, inklusive beloppet för den ekonomiska ersättning (om någon) som du söker. Under tiden mellan att den parten mottar ett sådant meddelande och den informella tvistlösningskonferensen är parterna fria att försöka lösa den initierande partens anspråk. Efterlevnaden av den informella tvistlösningskonferensen, inklusive ditt personliga deltagande, är ett krav som måste uppfyllas innan ett enskilt skiljeförfarande eller ett småmålsförfarande inleds. Preskriptionstiden, den ettåriga preskriptionstiden som anges i detta avtal och eventuella tidsfrister för ansökningsavgifter ska pausas från och med dagen för skriftligt meddelande om en tvist och medan parterna deltar i den informella tvistlösningsprocess som krävs enligt denna punkt. Om tvisten inte har lösts inom 120 dagar efter det skriftliga meddelandet om tvisten, ska pausen upphöra och dessa frister ska börja löpa igen, såvida inte parterna skriftligen har kommit överens om något annat.
Skiljeregler och forum för förfarandet.
Detta Skiljeavtal lyder i alla avseenden under Federal Arbitration Act ("FAA"). Om FAA:s regler och förfaranden av någon anledning inte kan tillämpas, gäller den delstatslag som reglerar skiljedomsavtal i den delstat där du är bosatt.
Skiljeförfarandet kommer att genomföras av American Arbitration Association ("AAA") enligt dess regler och förfaranden, som ändrade genom detta Skiljeavtal. För alla anspråk där värdet av den begärda ersättningen är 10 000 USD eller mindre ska AAA:s Consumer Arbitration Rules (skiljedomsregler för konsumenter), som ändrade genom detta Skiljeavtal, gälla utan undantag. För alla andra anspråk ska AAA:s regler, inklusive, i tillämpliga fall, AAA:s skiljedomsregler för konsumenter, som ändrade genom detta Skiljeavtal, gälla. AAA:s skiljedomsregler för konsumenter finns tillgängliga på https://www.adr.org/Rules. Om AAA inte kan administrera skiljeförfarandet kommer en annan administratör att väljas av parterna eller av domstolen.
När ett enskilt skiljeförfarande inleds måste du, förutom att följa förfarandena i skiljedomsreglerna för konsumenter, skicka en Demand for Arbitration (begäran om skiljeförfarande) med rekommenderat brev till:
Stripe
Attn: Legal Department
354 Oyster Point Blvd
South San Francisco, CA 94080
Stripe kommer att skicka alla eventuella begäranden om skiljeförfaranden till dig på den adress som vi har och är kopplad till ditt Link-konto. Du ansvarar för att hålla din adress uppdaterad. För att vara giltig måste en begäran om skiljeförfarande innehålla all information som krävs i det tillämpliga formuläret för begäran om skiljeförfarande som görs tillgängligt av AAA, inklusive den e-postadress och det telefonnummer som är kopplade till ditt Link-konto, en beskrivning av arten och grunden för de anspråk du gör gällande och den specifika ersättning som begärs. Mass-, grupp-, kollektiva eller konsoliderade Notices of Dispute (meddelanden om tvist) är inte tillåtna. Om du har bett en advokat att lämna in din begäran om skiljeförfarande åt dig måste meddelandet dessutom innehålla ditt undertecknade godkännande att vi får lämna ut personlig information om dig (t.ex. dina kontouppgifter och transaktionshistorik) till din advokat om så behövs för att lösa ditt anspråk. Din integritet är viktig för oss och skyddas av lagen.
Det enskilda skiljeförfarandet ska hållas i den region (county) där du är bosatt eller på annan plats som överenskommits gemensamt. Om värdet av den begärda ersättningen är 10 000 USD eller mindre, kan du eller Stripe välja att låta skiljeförfarandet genomföras per telefon eller enbart baserat på skriftliga inlagor. Ett sådant val är bindande för dig och Stripe, med förbehåll för skiljepersonernas rätt att kräva att man närvarar personligen vid en förhandling, om omständigheterna skulle kräva det. I de fall då en personlig förhandling hålls får du och/eller Stripe närvara per telefon, om inte skiljepersonen/skiljepersonerna föreskriver annat. Eventuella förlikningsbud från dig eller Stripe får inte lämnas ut till skiljepersonen/skiljepersonerna.
Skiljepersonens befogenheter. Skiljepersonen, och inte någon federal, statlig eller lokal domstol eller myndighet, har exklusiv behörighet att lösa alla tvister som rör tolkning, tillämplighet, verkställighet eller utformning av detta Skiljeavtal, inklusive, men inte begränsat till, alla påståenden om att hela eller delar av detta Skiljeavtal är ogiltigt eller kan ogiltigförklaras. Alla tvister om betalning av arvoden till skiljepersoner eller skiljeorganisationer, inklusive tidpunkten för sådana betalningar och åtgärder vid utebliven betalning, ska avgöras uteslutande av en skiljeperson och inte av någon domstol. Skiljepersonen beslutar om eventuella rättigheter och skyldigheter för dig och Stripe. Förutom vad som uttryckligen överenskommits i detta Avtal, kommer skiljeförfarandet inte att konsolideras med några andra ärenden eller slås samman med några andra förfaranden eller parter. Skiljepersonen har befogenhet att bevilja yrkanden som är utslagsgivande för hela eller delar av ett anspråk eller en tvist. Skiljepersonen har befogenhet att på individuell basis utdöma skadestånd och att bevilja alla icke-monetära rättsmedel eller ersättning som är tillgängliga för en person enligt tillämplig lag, skiljeforumets regler och detta Skiljeavtal, men endast till förmån för den enskilda part som söker ersättning och endast i den utsträckning som krävs för att tillhandahålla ersättning som motiveras av den partens enskilda anspråk. Skiljepersonen ska utfärda ett skriftligt beslut som beskriver de väsentliga resultat och slutsatser som ligger till grund för skiljedomen (eller beslutet att inte utfärda en skiljedom), inklusive beräkningen av eventuellt utdömt skadestånd. Skiljedomen är endast till fördel för och bindande för de enskilda parterna i skiljeförfarandet och har inte någon uttömmande verkan i något annat skiljeförfarande eller annat förfarande som involverar en annan part. Skiljepersonen/skiljepersonerna är inte bundna av beslut i tidigare skiljeförfaranden som involverar olika Stripe-kunder, men är bundna av beslut i tidigare skiljeförfaranden som involverar samma Stripe-kund i den utsträckning som krävs enligt tillämplig lag som om ärendet hade behandlats i en domstol i den jurisdiktionen. Skiljepersonen ska följa tillämplig lagstiftning. Skiljepersonens beslut är slutgiltigt och bindande för dig och Stripe. Om en skiljedom inte betalas inom 60 dagar, kan skiljepersonen eller skiljepersonernas beslut tas upp i en domstol som har tillämplig jurisdiktion.
AvstÃ¥ende frÃ¥n juryrättegÃ¥ng. DU OCH STRIPE AVSTà R FRà N ALLA KONSTITUTIONELLA OCH LAGSTADGADE RÃTTIGHETER ATT GÃRA EN STÃMNINGSANSÃKAN I DOMSTOL OCH Fà EN RÃTTEGà NG MED EN DOMARE ELLER JURY. Du och Stripe väljer istället att lösa ansprÃ¥k och tvister genom skiljeförfarande, med undantag för vad som anges i detta Skiljeavtal. Det finns ingen domare eller jury i skiljeförfaranden, och skiljedomar prövas av domstolar endast i begränsad utsträckning.
AvstÃ¥ende frÃ¥n grupptalan eller sammanslagen talan. FÃRUTOM DET SOM UTTRYCKLIGEN ÃVERENSKOMMITS I DETTA AVTAL, AVTALAR DU OCH STRIPE ATT AVSTà FRà N ALLA RÃTTIGHETER ATT LÃSA ANSPRà K INOM RAMEN FÃR DETTA SKILJEAVTAL INOM RAMEN FÃR EN GRUPPTALAN, KOLLEKTIV ELLER FÃRETRÃDANDE TALAN ELLER EN TALAN SOM VÃCKS AV EN ADVOKAT FÃR ALLMÃNHETENS INTRESSE. ALLA ANSPRà K OCH TVISTER INOM RAMEN FÃR DETTA SKILJEAVTAL Mà STE SKILJAS ENSKILT, MED UNDANTAG FÃR VAD SOM ANGES I DETTA SKILJEAVTAL. ANSPRà K FRà N FLER ÃN EN KUND ELLER ANVÃNDARE KAN INTE BEHANDLAS INOM SAMMA SKILJEDOMSFÃRFARANDE ELLER PRÃVAS GEMENSAMT ELLER SLà S SAMMAN MED ANSPRà K FRà N Nà GON ANNAN KUND ELLER ANVÃNDARE, FÃRUTOM ENLIGT VAD SOM ANGES I DETTA AVTAL. Med förbehÃ¥ll för Stripes samtycke hindrar inte denna bestämmelse dig frÃ¥n att delta i en gruppförlikning av ansprÃ¥k mot Stripe.
Ettårig preskriptionstid. Du godkänner att alla anspråk mot Stripe måste göras inom ett år från det datum då du först blev medveten om, eller rimligen borde ha blivit medveten om, de fakta som ger upphov till ett sådant anspråk. Du godkänner att denna ettåriga preskriptionstid är rimlig och att om du inte meddelar din avsikt att inleda en informell tvistlösningskonferens inom denna tid, att ditt krav preskriberas för alltid och inte kan göras gällande mot Stripe vare sig i ett skiljeförfarande eller i domstol.
Bortval. Inom 30 dagar från det att du första gången godkände de Tjänstevillkor som innehåller detta Skiljeavtal kan du välja att avvisa detta Skiljeavtal genom att skicka oss ett skriftligt meddelande om att du väljer bort det. Meddelandet måste vara poststämplat högst 30 dagar efter det datum då du godkände detta Skiljeavtal första gången. Du måste skicka detta meddelande per post till:
Link âSkapat av Stripe
Attn: Legal Opt Out
354 Oyster Point Blvd
South San Francisco, CA 94080
eller genom att kontakta oss via e-post på [email protected]. Meddelandet om bortvalet måste innehålla ditt namn, din adress, ditt telefonnummer och den eller de e-postadresser som används för att logga in på det Link-konto som bortvalet gäller, och kan endast skickas å dina egna vägnar. Du samtycker till att behålla din egen kopia av varje begäran om bortval som du skickar till Stripe. Mass-, grupp-, kollektiva eller sammanslagna bortval är inte tillåtna. Detta förfarande är det enda sättet för dig att välja bort Skiljeavtalet. Om du väljer bort detta Skiljeavtal kommer alla andra delar av Konsumentvillkoren att fortsätta gälla. Bortvalet av detta Skiljeavtal påverkar inte några tidigare, andra eller framtida skiljeavtal som du kan ha ingått eller kan komma att ingå med oss. Om du inte väljer bort detta Skiljeavtal, men avvisar en framtida ändring av skiljeförfarandebestämmelserna, godkänner du att alla tvister ska lösas genom enskilda skiljeförfaranden i enlighet med lydelsen i denna version av Skiljeavtalet.
Avskiljbarhet och bestående: Om något av dessa förbud mot icke-enskild ersättning, en grupp-, kollektiv, sammanslagen eller företrädande ersättning eller en ersättning som företräds av en advokat för allmänhetens intresse, efter att alla rättsmedel för överklagande har uttömts, visar sig vara ogenomförbart med avseende på ett visst anspråk eller med avseende på en viss begäran om ersättning (såsom en begäran om offentligt föreläggande), är parterna överens om att ett sådant anspråk eller sådan begäran om ersättning ska avgöras av en domstol efter att alla andra anspråk och begäranden om ersättning har genomgått ett skiljeförfarande. Detta Skiljeavtal gäller även efter det att Konsumenttjänsterna har avslutats.
Domstolsförfaranden. Med förbehåll för och utan avstående från Skiljeavtalet, godkänner du och vi den exklusiva behörigheten gentemot oss hos de federala domstolarna i Northern District of California eller delstatliga domstolar belägna i staden och regionen San Mateo, Kalifornien, USA, och godkänner att alla rättsliga förfaranden (förutom småmål) tas upp i dessa domstolar.