A Familiar Face in a Faraway Place is a quest in Kaeya's Hangout Event: Act I - Shenanigans and Sweet Wine.
Steps[]
- Follow Kaeya
- Continue following Kaeya
- Talk to Kaeya
Dialogue[]
Quest Description
You walk and talk with Kaeya, and discuss what to do next...
His Ideas[]
- (Walk with Kaeya)
- Knights of Favonius state that any and all expenditures during a business trip are counted as "travel expenses." That's more than enough justification to live a little. Kaeya: The rules of the
- Kaeya: Of course, with me being here on my own, it was looking like a wasted opportunity.
- Kaeya: But now that I've run into you, why don't we make this a joint trip?
Reunion[]
- Kaeya: You're always so busy, it's high time you gave yourself a proper break. Even the sharpest blade loses its edge if it's always in use. Regular maintenance is essential for reliable performance.
- Kaeya: And anyway, life is short, so we should make the most of the time we have. Right now is the perfect time to relax and enjoy ourselves, and who knows how many other chances we'll get. So come on, what do you say?
- We can't spend public money for our own amusement. (This dialogue option leads to Memento.)
- Kaeya: Hehe, now I remember why you're an honorary knight. Of course being tempted by money is beneath you.
- Kaeya: Your honest character is dazzling to behold — like the sunlight reflecting off the surface of Cider Lake in the late fall... I hold my hands up: My thinking was mistaken.
- Kaeya: In that case, I guess today's end-of-trip blowout is canceled. I shall pack my luggage and prepare to return to Mondstadt.
- I can join you for the journey.
- It'll be nice to catch up with everyone in Mondstadt anyway.
- Kaeya: Oh? You'd do that for me? Well, this wasn't what I'd originally planned, but it's a very welcome development.
- Kaeya: When I was souvenir shopping, I picked out something for you, too. Guess my thoughtfulness wasn't in vain.
- You got me a souvenir?
- Ooh, what did you get me?
- Kaeya: Let's keep that a secret for now. Not because I want to keep you guessing...
- Kaeya: It's just that I didn't think I'd run into you here. All my gifts are back at the inn.
- Kaeya: I want you to find out for yourself when you open it. The surprise is what gift-giving is all about, is it not?
- Fine.
- Kaeya: Then it's settled. We'll leave together shortly.
- Let me take you somewhere new. (This dialogue option leads to Feathers Adrift in a Spring Breeze.)
- Kaeya: Great, music to my ears. I'll cover the travel costs of course.
- Kaeya: There's nothing more enjoyable than the company of a good friend. Let's call this a nice little excursion to round off my long business trip.
- Kaeya: Now, let me think where we should go. Hmm... I've seen a lot of Sumeru already, so let's go for someplace new.
- Kaeya: How about Liyue? I'd be heading past there on my way back to Mondstadt anyway, so it's not out of the way.
- I know Liyue inside and out.
- No problem, I'll show you around.
- Kaeya: Haha, well lucky me! I'll hold you to that.
- Ministry of Civil Affairs frequently corresponds with the Knights of Favonius, so the address on their letterhead is one of the few places I'm familiar with. Kaeya: Liyue's
- Kaeya: I don't have much luggage, so it won't take me long to pack. Give me a moment, and then we'll head there together.
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | A Familiar Face in a Faraway Place | — |
Chinese (Simplified) | 他乡友 | |
Chinese (Traditional) | 他鄉之友 | |
Japanese | 異郷の友 Ikyou no Tomo | |
Korean | 타향 친구 Tahyang Chin'gu | Friend In a Place Away From Home |
Spanish | Encuentro en tierras lejanas | Encounter In Faraway Lands |
French | Amis d'ailleurs | Friends From Elsewhere |
Russian | Друг на чужбине Drug na chuzhbine | A Friend in a Foreign Land |
Thai | เพื่อนจากต่างแดน | |
Vietnamese | Bạn Tha Hương | |
German | Ein Freund aus einem fremden Land | A Friend From a Foreign Land |
Indonesian | Bertemu Teman di Tanah Asing | Meeting Friends in a Foreign Land |
Portuguese | Amigos Reunidos no Exterior | |
Turkish | Uzaklarda Tanıdık Bir Sima | |
Italian | Un volto familiare in un luogo lontano | A Familiar Face in a Faraway Place |
Change History[]
Released in Version 3.8