公平な判断の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 objectivity、objectiveness
「公平な判断」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
それは公平な判断かな?例文帳に追加
Would that be fair? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼の判断は主観的なもので, 公平なものとはいいがたい.例文帳に追加
His judgment is entirely subjective and therefore quite unfair.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
さらに、一方的措置は、当該措置を発動する国が検事と判事の二役を演じて「一方的」な判断によって発動されるため、当該判断において、発動国のみの利益という観点から恣意的に解釈、判断される可能性が高く、中立性、公平性が確保されているという保証は全くない。例文帳に追加
Furthermore, bilateral agreements reached in negotiations conducted under the threat of unilateral action have too often departed from the MFN principle. From this standpoint, unilateral measures are not an effective means of achieving enhanced global free trade as envisioned under the WTO. - 経済産業省
と考えられることから、金融商品取引業者が判断材料となる情報を正確かつ公平に顧客等へ開示するなど、説明責任が履行される必要がある。例文帳に追加
As a result, it is necessary for Financial Instruments Business Operators to fulfill their responsibility for providing appropriate explanations by, for example, disclosing correct information that may be used as a basis for investment decisions to customers and others in a fair manner.発音を聞く - 金融庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「公平な判断」に類似した例文 |
|
公平な判断
公平な判断
「公平な判断」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
このように、投資家が公平な判断を受ける機会を確保することによって、紛争解決条項は外国投資におけるリスクを低減させる役割を担っている。例文帳に追加
In this way, the dispute settlement provisions assume a role of reducing risks in foreign investment by ensuring the opportunity for investors to receive fair decisions. - 経済産業省
各無線局がパケットの送信に先立ってキャリアセンスを行い、自律的に送信の可否を判断して無線パケットの送信を行う場合に、上りトラヒックと下りトラヒックの公平性を確保する。例文帳に追加
To provide a wireless packet communication method and a wireless packet communication apparatus capable of ensuring impartiality between uplink traffic and downlink traffic when each wireless station carries out carrier sensing prior to transmission of wireless packets, autonomously discriminates the propriety of transmission and transmits the wireless packets. - 特許庁
ステップS21において、自分自身がビーコンを送出した後のTPPではないと判断された場合、ステップS27乃至ステップS33において、パケットスケジューラは、情報の宛先となる端末に公平にパケットの送信機会が与えられるようにパケットの送信順をスケジューリングする。例文帳に追加
If it is judged that the packet scheduler itself is not a TPP after delivering a beacon at step S21, the packet scheduler schedules transmission order of packets such that opportunity of packet transmission is given fairly to a destination terminal of information at steps S27-S33. - 特許庁
キャピタルゲインだけに軽減税率では少し不公平だという意見もあったし、しかし、そこは活性化しなければ資本主義の基本ですから、そこは活性化しなければ経済、産業は底上げしないのだという意見もございまして、証券税制というのはいろいろな歴史がございますが、私はやはりきちっと国民の一人ひとりの生活、あるいは同時にそういったことの向上を目指して基本的に経済が活性化していくことを基本的に、しかし税制ですから、当然、簡素公平なことも必要ですから、その辺を勘案しながら総合的判断をしていきたいというふうに思っております。例文帳に追加
For example, some argued that it would be unfair to lower tax rates on capital gains only, while others stated that, as a basic element of capitalism, this tax measure must lead to boosting of economy and industry. While our securities taxation system has been discussed historically, I think that it should be formulated with the basic aim of suitably pursuing higher living standards for every Japanese people and ensuring economic vitalization at the same time and, naturally it also needs to be simple and fair.発音を聞く - 金融庁
生命保険会社や損害保険会社等がユニット形式で参加を募ることにより、各代理店にビジネスチャンスを公平に与え、それを前提として各代理店自身が、自己の判断で適切な参加ユニット数を表明し、その参加ユニット数の割合に対応して公平かつ均等に見込み客を振り分けると共に、有効な営業、各見込客の契約後の保全サービスのために、資料請求者等の居住地域等を考慮した振り分けビジネスメソッドを構築するものである。例文帳に追加
The respective agents themselves express a proper participating unit number by self-determination on condition of the business chance, and fairly and equally distribute the prospective customers according to a rate of the participating unit number to construct a distribution business method taking into consideration a dwelling area of a material requester for effective business and maintenance service after a contract of the respective prospective customers. - 特許庁
複数の当事者が手続の当事者となっている場合は,特許裁判所は,公平と考えられるときはその限りにおいて,適切な方法で利益及び権利を守るために必要とされたものであると合理的に判断できる範囲において,当事者が被った費用を含む手続費用の全部又は一部を当事者の1人が負担しなければならない旨決定することができる。例文帳に追加
When several persons are parties to the proceedings, the Patent Court may decide that the costs of the proceedings, including the costs incurred by the parties shall, to the extent that they can be reasonably considered to have been necessary for the appropriate defense of their interests and rights, be borne in whole or in part by one of the parties if and to the extent that this is equitable.発音を聞く - 特許庁
しかし、ダンピングマージンを計算する際に、公平な比較を行う観点から、調査対象産品のカテゴリー分けが必要な場合、"十分な販売量"かどうかの判断を調査当局によって設定されたそれぞれのカテゴリーごとに行うべきか、または産品全体で行うべきかどうかが不明確であり、これを問題として提起。例文帳に追加
When the calculation of the dumping margin requires, for a fair comparison, the definition of categories of the product under investigation, it is not clear whether the test of “sufficient quantity of sales” should apply to the latter as a whole or to each category established by the investigating authority.発音を聞く - 経済産業省
また、(イ)金融イノベーションが進む中、予め全ての事象を想定してルールでカバーすることは不可能であり、こうしたルールの隙間をプリンシプルで補う、(ロ)行政対応の中でルールを適用するにあたって、プリンシプルに基づき適切な判断を行うことで、行政の実質的な公平性の確保に資する、という形で相互補完的に機能する場合がある。例文帳に追加
Both approaches can function in a mutually complementary manner. For example, (i) as financial innovation advances, it is impossible to forecast all cases so as to have them covered by rules. Principles are therefore expected to fill the gap between the rules. Also, (ii) making appropriate decisions based on principles when applying rules in the context of supervisory response will contribute to ensuring fairness substantively in the area of financial regulation.発音を聞く - 金融庁
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「公平な判断」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |