I read two books,( )I found interesting. あ、some of which い、none of which

英語29閲覧

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ThanksImg質問者からのお礼コメント

なるほど!! 2冊だからこうなるとかまでは考えれてなかったです。 まだ曖昧な知識で終わってました! 助かりますありがとうございます!!

お礼日時:2024/12/29 20:47

その他の回答(2件)

二つのうちのどちらも、どちらか、はboth, either, neitherです。 三つ以上ならsome, none, mostも使えるけどね、という問題。

AIアイコン

AIからのお助け回答

AIアイコンClaude 3(Anthropic)

正解は「う、neither of which」です。 この文章の構造は次のようになります。 "I read two books, (neither of which) I found interesting." ここで、"neither of which"は"two books"を受けています。つまり、「私が読んだ2冊の本のどちらも面白くなかった」という意味になります。 他の選択肢の理由は以下の通りです。 あ、"some of which"は「2冊のうちの一部は面白かった」という意味になり、文意と合いません。 い、"none of which"は「2冊のどちらも面白くなかった」という意味になりますが、この表現は不適切です。 え、"most of which"は「2冊のうちの大半は面白かった」という意味になり、文意と合いません。

この回答は生成AIで作成したものであり、最新性や正確性等を保証するものではありません。その他注意事項はこちら