注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
中国唐代の詩人、白居易(白楽天)によって作られた『長恨歌』は、玄宗皇帝と楊貴妃のエピソードを歌っ... 中国唐代の詩人、白居易(白楽天)によって作られた『長恨歌』は、玄宗皇帝と楊貴妃のエピソードを歌った漢詩です。白居易の代表作の一つであり、日本の文学にも大きな影響を与えました。紫式部も影響を受けた作家の一人で、『源氏物語』の「桐壺」の帖は、『長恨歌』のストーリーや表現がふんだんに取り入れられています。 このページでは、『長恨歌』の漢文・書き下し文・現代語訳の全文を掲載いたします。『源氏物語』をはじめとする日本の古典文学をより面白く読むためにも、『長恨歌』の内容を知っておいてまったく損はありません。現代語訳は全文で約2,600文字ですので、5分ほどで読めるかと思います。ぜひ現代語訳だけでも読んでいただけると嬉しいです♪ ご興味のある方はぜひ原文も読んでみてください。書き下し文にはルビを、漢文にはピンインを振りました。漢詩はやはり、中国語で音読するのが非常に味わい深いです。中国語をちょっとでもか
2024/12/04 リンク