共有
  • 記事へのコメント13

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    jgoamakf
    jgoamakf 「日本語では表示領域にぴったり収まっていても、ドイツ語版ではめちゃめちゃはみ出してしまう」

    2018/04/05 リンク

    その他
    mandel59
    mandel59 失敗例!(大事)

    2018/04/04 リンク

    その他
    citro
    citro たいへんそう・・・。でも世界同時発売が増えてきてる流れは歓迎

    2018/04/04 リンク

    その他
    s_atom11
    s_atom11 中国なんで骸骨だめなんだ

    2018/04/04 リンク

    その他
    k-takahashi
    k-takahashi 『日本語というハンディキャップを乗り越えるためには、エンジニア・プランナー・ローカライズの相互理解が必須』 細かい苦労が色々と説明されている

    2018/04/04 リンク

    その他
    hayashikousun
    hayashikousun ローカライズあるある。

    2018/04/04 リンク

    その他
    kaos2009
    kaos2009 『FFXV』の開発でも、日本語からロシア語への翻訳者を用意することができなかったという。この場合、ローカライズ作業は“日本語⇒英語⇒ロシア語”というルートをたどらなければならず、スケジュールは長期化。単純

    2018/04/04 リンク

    その他
    srgy
    srgy “日本語なら数字の部分のみ変更すればいいが、英語は冠詞と複数形を考慮しなくてはならない。” はてブ「1 users」

    2018/04/04 リンク

    その他
    pasonco
    pasonco リップシンクはWitcher3みたいに音声からモーションを生成するシステムを作れば作業量が一気に減ると思うんだけどスクエニならどうなんでしょうか

    2018/04/04 リンク

    その他
    FutureIsWhatWeAre
    FutureIsWhatWeAre "ドクロ型モンスターがNGだったために、スケルトンを生き返らせる必要まで出てきた" 中国は髑髏いかんのか

    2018/04/04 リンク

    その他
    kentommy
    kentommy 色々興味深いローカライズ周りのネタ。“事前に「この仕様はナシ」と握っていても、あっさりひっくり返る”という、エンジニア泣かせの教訓がすごいあるある;;

    2018/04/04 リンク

    その他
    jimmy69
    jimmy69 こんなことしてるから開発に時間かかるんだよ

    2018/04/04 リンク

    その他
    aukusoe
    aukusoe (公式がこうやってこすってきてるやん…… ってのもあるから、あの増田の人は生き辛そう)

    2018/04/04 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    『ファイナルファンタジーXV』ローカライズって辛えわ。“12言語同時発売”の裏にあった知られざる努力とは?【GCC'18】 - ファミ通.com

    いまやゲーム海外市場は日のおよそ10倍にまで膨れ上がり、多くのゲームメーカーが国外でのセールス...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事