共有
  • 記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    FFF
    FFF 漢字を言語に使ってない人たちからするとカタカナと簡体字とか見分けつかないよなぁ

    2020/06/04 リンク

    その他
    quick_past
    quick_past 非日本語話者からしたら、平仮名と漢字自体の区別も難しいのかもしれない。中国語と日本語の区別をする場合は、せめて「の」を探しましょう。というお話

    2020/06/04 リンク

    その他
    Akkiesoft
    Akkiesoft 外人が中国語と日本語を見分ける方法。ひらがなで見分けるのかwたしかに

    2020/06/03 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Legends of Localization: How to Tell the Difference Between Chinese and Japanese Writing

    How to Tell the Difference Between Chinese and Japanese Writing The other day I was watching the ...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - おもしろ

    いま人気の記事 - おもしろをもっと読む

    新着記事 - おもしろ

    新着記事 - おもしろをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事