注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
先日、某大手外資系ベンダーの役員の方と打ち合わせをしていた時のことである。 「やはり、カスタマーが... 先日、某大手外資系ベンダーの役員の方と打ち合わせをしていた時のことである。 「やはり、カスタマーがバイするかどうかですから」 前後の文脈から考えて、顧客が購入してくれるかどうかが大事だ、という意味の発言であることはすぐにわかったのだが、「買う」という意味の言葉を「バイする」と表現する人を見たのは初めてだったので、驚きとともに軽い目眩を感じたことを鮮明に記憶している。 「ここまでの話をサマらせてください」 「サマる」というのは「サマライズする」を略した表現で、つまり「要約する」という意味である。コンサルティングファームや外資系 IT ベンダーを中心によく使われている表現なので意味はわかるのだが、還暦近く、それなりの立場にある人がビシッと決めたスーツ姿で「サマる」と言った瞬間に、威厳の一部分が音を立てて崩れていくように感じるのは私だけではないように思う。 現代に生きる私たちが、今では古語と呼ば
2007/05/30 リンク