サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
英語で I 以外を一人称で使う人はロック様とオースチンぐらいしか知らない / 人格切り替えで一人称変わる場合(遊戯、秋せつら、ライダー電王等)ってどう英訳するんだろうね
ssids のブックマーク 2019/06/03 19:57
Legends of Localization: Tricky Translations #4: “I” & “Me” in Japanese英語で I 以外を一人称で使う人はロック様とオースチンぐらいしか知らない / 人格切り替えで一人称変わる場合(遊戯、秋せつら、ライダー電王等)ってどう英訳するんだろうね2019/06/03 19:57
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
legendsoflocalization.com2019/06/02
A character translates an old treasure map in The Goonies with the greatest of easeIn movies and TV shows, characters flawlessly translate super-technical subjects on the fly without even blinking....
378 人がブックマーク・87 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
英語で I 以外を一人称で使う人はロック様とオースチンぐらいしか知らない / 人格切り替えで一人称変わる場合(遊戯、秋せつら、ライダー電王等)ってどう英訳するんだろうね
ssids のブックマーク 2019/06/03 19:57
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!