典故・伝説とは? わかりやすく解説

典故・伝説

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/09 05:12 UTC 版)

古詩十九首」の記事における「典故・伝説」の解説

古詩十九首古代人々素朴な感情歌い上げ新鮮な作風かつ高度な芸術性備えているとされ、後世の評価は非常に高い。『文心雕龍』には古詩十九首を「五言冠冕首位)」と評するほか、同じくの鍾嶸の『詩品』でもこれらの詩群を筆頭掲げ、また評して「心を驚かし魄を動かす、幾(ほと)んど一字千金と謂ふべし」と述べる。 陸機以来陶淵明江淹鮑照李白韋応物・洪适など後世多く擬作擬古)があるほか、古来駢儷体名文として知られる李白の「春夜桃李園序」を初めとして、典故枚挙に暇がない。『文選』に親しんだ日本文学にもその影響大きく例えば「去る者は日々に疎し」という諺の直接由来である『徒然草第三十段は、第十四首「去者日以疎(去る者は日を以て疎なり)」を踏まえている。 第十首の「迢迢牽牛星」はまた、七夕織姫彦星伝説の起源1つとしても知られている。牽牛星織女星の名は既に『詩経』の小雅大東中に見えているが、この星々位置関係恋愛物語に仕立てた記述は、この歌が最古である。ただしこの詩の中では七夕の夜の逢瀬については触れておらず、今日に伝わる形で記録されるのは6世紀の『荊楚歳時記』等においてである。

※この「典故・伝説」の解説は、「古詩十九首」の解説の一部です。
「典故・伝説」を含む「古詩十九首」の記事については、「古詩十九首」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「典故・伝説」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

','','','','','','','','','','','','','','','','','',''];function getDictCodeItems(a){return dictCodeList[a]};

すべての辞書の索引

「典故・伝説」の関連用語


典故・伝説のお隣キーワード

典拠・出典

典拠・注釈

典拠・脚注

典拠・註

典拠作品

典拠法の条文抜粋

典故・伝説

典明さんチーム

典礼

典礼における使用

典礼・年間行事

典礼上の使用

典礼問題

検索ランキング
';function getSideRankTable(){return sideRankTable};

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



典故・伝説のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの古詩十九首 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS