跳转到内容

維基詞典,自由的多語言詞典
參見:
U+5929, 天
中日韓統一表意文字-5929

[U+5928]
中日韓統一表意文字
[U+592A]

跨語言

[编辑]
筆順

漢字

[编辑]

大部+1畫,共4畫,倉頡碼:一大(MK),四角號碼10430部件組合

衍生字

[编辑]

派生字

[编辑]

來源

[编辑]
說文解字
顚也。至高無上,从一、大。

——《說文解字

漢語

[编辑]
簡體正體/繁體
異體
維基百科有以下相關的條目:
  • (現代標準漢語?)
  • (粵語)
  • 字源

    [编辑]
    古代字體(
    西周 春秋時期 戰國時期 說文解字
    (漢·許慎
    《六書通》
    (明·閔齊伋
    金文 甲骨文 金文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 小篆 傳抄古文字

    頂部的線代表了一個伸出雙臂的人()上面的水平面。古代字形描繪成一個大頭的人,是對天的擬人化表述。

    這個詞的原意是“天空”。這樣的概念很難用象形字來描繪,因此就有了現在的形式。也許是受這個字形的影響,這個字在古漢語文獻中經常被注釋為,這導致了錯誤的假設,認為 (tiān)衍生自,“頭頂/山頂”。

    詞源

    [编辑]

    過去構擬本字上古音,多帶詞首輔音/*tʰ/,但近年根據早期方言發音、其他語言的轉寫以及漢語中的同源/衍生字等證據來看,已經逐漸摒棄這種假設:這些證據都表明,本字在上古漢語中帶清響音/*l̥-/。根據東漢訓詁專著《釋名卷一,當時詞首輔音在發音上已經產生了方言的差異。中國中西部地區(“豫司兗冀”)的人用舌背發音,發音如 (中古 xenX);而中國東部地區(“青徐”)的人用舌尖發音,發音如 (中古 thanX)。古代西北方言變體留存作 (中古 xen, “拜火教神明”),而天竺 (中古 then trjuwk, “印度”)曾用來轉寫古波斯語*Hind-uka(“印度”)。

    進一步的詞源不明。過去構擬上古音仍帶/*tʰ-/時,常認為與早期突厥和蒙古民族語言中的神名“騰格里”同源。而以現在的觀點看來,這是不可能的。唯一確定的外部同源詞是中部白語(一種與漢語密切相關的語言)中的heinl (天空,天堂)/xẽ⁵⁵/)。Chen (1998)提出與祁連 (OC *g'ieg-lian)和赫連 (OC *khak-lian)的同源性,這兩個詞轉寫自匈奴語“天”,他還將其與昊天 (OC *g'ôg-hlin)聯繫起來。

    發音

    [编辑]

    註解
    • thiⁿ - 白讀;
    • thian - 文讀.
    註解
    • tin1 - 白讀;
    • tiêng1/tiang1 - 文讀 (tiêng1 - 潮州).

    韻圖
    讀音 # 1/1
    (6)
    (85)
    調 平 (Ø)
    開合
    反切
    白一平方案 then
    擬音
    鄭張尚芳 /tʰen/
    潘悟雲 /tʰen/
    邵榮芬 /tʰɛn/
    蒲立本 /tʰɛn/
    李榮 /tʰen/
    王力 /tʰien/
    高本漢 /tʰien/
    推斷官話讀音 tiān
    推斷粵語讀音 tin1
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/2 2/2
    現代北京音
    (拼音)
    tiān xiān
    構擬中古音 ‹ then › ‹ xen ›
    構擬上古音 /*l̥ˁi[n]/ /*l̥ˁi[n]/ (W dialect: l̥ˁ- > Hàn-time *xˁ- > MC x-)
    英語翻譯 heaven heaven

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/1
    序號 12387
    聲符
    韻部
    小分部 1
    對應中古韻
    構擬上古音 /*qʰl'iːn/

    釋義

    [编辑]

    廣東上方的天空
    北京天壇的祈穀壇
    1. 地球周圍太空
        ―  tiānkōng
        ―  Tiān hēi le.
    2. (神話宗教) 宇宙萬物主宰
        ―  shàngtiān
        ―  tiān
    3. (神話宗教) 上帝
        ―  tiānzhǔ
        ―  lǎotiān
        ―  Wǒ de tiān a!
        ―  Tiān zhù zì zhù zhě.
    4. 頂部的;頭頂上的
        ―  tiānqiáo
        ―  tiānchuāng
    5. 氣候
        ―  tiān
      如果我們散步 [現代標準漢語繁體]
      如果我们散步 [現代標準漢語簡體]
      Rúguǒ tiān qíng, wǒmen jiù qù sànbù. [漢語拼音]
    6. 地球自轉一周的時間
        ―  jīntiān
        ―  míngtiān
        ―  sān tiān
    7. 白晝
        ―  báitiān
    8. 節候
      五更  ―  wǔgèngtiān
        ―  Tiān bù zǎo le.
    9. 季節
      [現代標準漢語繁體簡體]
      chūntiān, xiàtiān, qiūtiān, dōngtiān [漢語拼音]
      黃梅黄梅  ―  huángméitiān
    10. 出於自然
        ―  tiānzāi
    11. 出生就有的
        ―  tiānshēng
        ―  tiānxìng
        ―  tiāncái
    12. (香港) 天水圍天水围的簡稱。

    同義詞

    [编辑]
    組詞
    [编辑]

    派生詞

    [编辑]
    漢字詞):
    • 日語: (てん) (ten)
    • 朝鮮語: 천(天) (cheon)
    • 越南語: thiên ()

    來源

    [编辑]

    日語

    [编辑]
    在日語維基百科上的資料

    漢字

    [编辑]

    一年級漢字

    讀法

    [编辑]

    組詞

    [编辑]

    词源1

    [编辑]
    詞中漢字
    あま
    一年級
    訓讀

    源自上古日語。僅用於複合詞的結合形式。[1][2] 对比 (ma, 僅用於複合詞的結合形式) (me, 單獨使用) (ta, 僅用於複合詞的結合形式) (te, 單獨使用)

    发音

    [编辑]

    名词

    [编辑]

    (あま) (ama

    1. (古舊) 天空
    2. 廚房爐子上方的區域
      1. 柴火的爐子上方收集油煙的地方
      2. 爐子上方的架子
    3. (古舊) 天國
    衍生詞
    [编辑]

    词源2

    [编辑]
    詞中漢字
    あめ
    一年級
    訓讀

    ⟨ame2 → */aməj//ame/

    源自上古日語,音變自詞源1的 ama[1]可能是 ama + (i, 主格強調助詞)的混合,其衍生過程類似 (kami, kamu + i) (me, ma + i)等詞彙。

    发音

    [编辑]

    名词

    [编辑]

    (あめ) (ame

    1. (古舊) 天空
    2. (古舊) 天國
    3. (古舊) 宮殿屋頂
    衍生詞
    [编辑]
    俗語
    [编辑]

    词源3

    [编辑]
    詞中漢字
    てん
    一年級
    音讀

    源自中古漢語 (中古 then)。对比現代官話讀法 tiān.

    发音

    [编辑]

    名词

    [编辑]

    (てん) (ten

    1. 天空
    2. 天國
    3. (佛教) 神明
      下位詞:天女 (tennyo)
      (てん)(どう)tendō六道之一,行十善業的人死後將升到該處,享受快樂
      (てん)()tenbu天界眾神
      (だい)(こく)(てん)Daikokuten大黑天
      (べん)(ざい)(てん)Benzaiten辯才天
    4. (比喻義) 上天命運
      (てん)(あた)ten no atae上天賜予之物
    5. (印刷指頁面的) 頂部邊緣
      上位詞:マージン
      反義詞:
    衍生詞
    [编辑]
    俗語
    [编辑]

    詞綴

    [编辑]

    (てん) (ten

    1. 天空
    2. 天國
    3. 天ぷら (tenpura)之簡寫

    参考资料

    [编辑]
    1. 1.0 1.1 1988年国語大辞典(新装版)(日語),東京小學館
    2. 2.0 2.1 2.2 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
    3. 3.0 3.1 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3

    朝鮮語

    [编辑]

    詞源

    [编辑]

    來自中古漢語 (中古 then)。

    歷史讀音
    東國正韻讀法
    1448年,東國正韻 耶魯拼音thyèn
    中古朝鮮語
    原文 音訓
    註解 () 讀法
    1527年,訓蒙字會[2] 하ᄂᆞᆯ〮耶魯拼音hànól 耶魯拼音thyèn


    發音

    [编辑]

    漢字

    [编辑]
    韓語維基文庫包含此漢字的原文:

    (音訓 하늘 (haneul cheon))

    1. (cheon)的漢字?天空天國

    組詞

    [编辑]

    來源

    [编辑]
    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典[3]

    越南語

    [编辑]

    漢字

    [编辑]

    漢越音;讀法:thiên[1][2][3]
    字喃;讀法:thiên[1][2][3], thiêng[1]

    1. thiên (天空天國)漢字

    組詞

    [编辑]

    來源

    [编辑]