講談社による Jobs 伝記装丁改悪のあまりの凄さに戸惑いを隠せない人々
講談社ひどいな。英語版を買うべき。RT @2525stpboy: 彼は日本の禅の精神から強い影響を受けて、シンプルが一番という美意識に至ったのに・・・ RT @Natumaro: http://t.co/SsmIK72Y これは酷い、なんで余計なものを入れるんだろう。
2011-10-25 08:37:17たぶん取り次ぎからの要請だと思う RT @elm200 講談社ひどいな。英語版を買うべき。RT @2525stpboy: 彼は日本の禅の精神から強い影響を受けて、シンプルが一番という美意識に至ったのに・・・ RT @Natumaro: http://t.co/bj1OAPEe
2011-10-25 08:43:01うわ取次。さすが日本の病巣。RT @isseki3: たぶん取り次ぎからの要請だと思う RT RT @2525STPBOY: 彼は日本の禅の精神から強い影響を受けて、シンプルが一番という美意識に至ったのに・・・ RT @Natumaro: http://t.co/76UgcWYT
2011-10-25 08:45:23これはヒドイ。“@elm200: 講談社ひどいな。RT@2525stpboy: 彼は日本の禅の精神から強い影響を受けて、シンプルが一番という美意識に至ったのに・・・ RT @Natumaro: http://t.co/ETeNkL9V これは酷いなんで余計なものを入れるんだろう
2011-10-25 08:45:30jobsの意思がくみとれない件RT @isseki3RT @elm200 RT @2525STPBOY: 彼は日本の禅の精神から強い影響を受けて、シンプルが一番という美意識に至ったのに・・・ RT @Natumaro: http://t.co/mqlQL0AV
2011-10-25 08:47:53以前、勝手に演壇に生け花を飾って、ジョブズを激怒させた日本だが、今回もあの世から日本に激怒しているに違いない。日本人ってよかれとおもって、いろいろおせっかいなことをやるからなあ。 http://t.co/tB8YgJnx
2011-10-25 08:50:35そもそも帯だの表紙カバーだの、あれも日本の独自文化よね…。そもそもあんなもの要らねーだろ。ああいう余計な手間ヒマかけているから日本のモノは高くなるし、労働生産性が上がらないんだよ。
2011-10-25 08:51:40帯だからいーだろとか言っているやつらがいるが、帯にしても許せないね。醜すぎる。何が「緊急出版」だ。この本は長い期間をかけて準備され、ジョブズとその家族の思いが込められている本だつうのは、まえがきを読んだだけでわかる。こんな泥臭い帯だってつくるな講談社。
2011-10-25 08:53:31帯ならいまから外してくれないかな講談社殿。いずれにしろ Jobs 等、米国の IT の巨匠たちが作り上げた電子書籍にじきにやられてしまう出版社だけどな。
2011-10-25 08:55:36帯は全くいらないけど漫画の表紙カバーはカバー裏に色々遊びが仕掛けてあって好き。 RT @elm200 そもそも帯だの表紙カバーだの、あれも日本の独自文化よね…。そもそもあんなもの要らねーだろ。ああいう余計な手間ヒマかけているから日本のモノは高くなるし、労働生産性が上がらないんだ…
2011-10-25 08:59:21.@sokushinbu 講談社様。 Jobs は唯一装丁だけは口を出したそうです。日本版だけこのように醜い帯がついていることにネットの一部が怒っています。ただでさえ英語版に比べ2倍の価格設定。せめて帯だけは外してくれませんか。http://t.co/qlT4rixM
2011-10-25 09:01:08今回のジョブズ伝記の装丁に不満のある方は、講談社販売促進局(@sokushinbu)に抗議しましょう。多少のプレッシャーにはなるでしょう。すくなくとも消費者からのフィードバックは重要。
2011-10-25 09:02:40帯が気に入らなければ自分で捨てたらいいのでは……Apple公式やジョブス氏遺族からの正式な抗議があったならともかく。 RT @elm200: 今回のジョブズ伝記の装丁に不満のある方は、講談社販売促進局(@sokushinbu)に抗議しましょう。
2011-10-25 09:04:46.@sokushinbu って「中の人」が書いているのに、「非公式」なんだ?非公式の癖に「 講談社販売促進局」って仰々しい名前がついているし。しかも following 0 だし。こいつら Twitter がなんであるか全く理解していないな。
2011-10-25 09:11:01日本の出版社は本当にネット音痴だよな…ネットを憎みすらしているんだろう。お望みどおりあと数年でアマゾンの電子書籍に呑み込まれるけどな。よかったね。
2011-10-25 09:11:52やれやれ、今日は朝から JA が TPP 反対の1000万人署名を集めたとか、講談社がアホとか、気分が悪いわ。共通点は、頭の古いで連中が、昔と同じように振る舞っている点。もう時代が変わったんだよ。いまは昭和じゃないんだよ?分かってる?
2011-10-25 09:15:17うわー、確かにこれはひどい。それになんで日本だけ1と2に分けちゃう RT @elm200: .@sokushinbu 講談社様。 Jobs は唯一装丁だけは口を出したそうです。日本版だけこのように醜い帯がついていることにネットの一部が怒っ http://t.co/RrJmsiuc
2011-10-25 09:17:39Amazonには早く日本で展開して欲しいです。 “@elm200: 日本の出版社は本当にネット音痴だよな…ネットを憎みすらしているんだろう。お望みどおりあと数年でアマゾンの電子書籍に呑み込まれるけどな。よかったね。”
2011-10-25 09:18:47これはひどい。RT @elm200 @sokushinbu 講談社様。Jobs は唯一装丁だけ口を出したそうです。日本版だけこのように醜い帯がついていることに怒っています。ただでさえ英語版の2倍の価格設定。せめて帯だけは外してくれませんか。http://t.co/okwnL5fa
2011-10-25 09:19:41.@sokushinbu を dis ったけどフォローもしておこう。この ツイッターアカウントを担当している人たちはおそらく精一杯やっているのだろう。いまだに「非公式」ステータスなのは、ツイッターが理解できない「上」がビビっているからに違いない。組織としては救いがないが。
2011-10-25 09:23:03うわぁ… RT @liliput: 帯が気に入らなければ自分で捨てたらいいのでは……Apple公式やジョブス氏遺族からの正式な抗議があったならともかく。 RT @elm200: 今回のジョブズ伝記の装丁に不満のある方は、講談社販売促進局(@sokushinbu)に抗議しましょう。
2011-10-25 09:27:43きよとさん、この記事を英語で書いて英語圏に発信したら反応はどうだと思います? RT @__kiyoto__: http://t.co/fNSvAjEW「日本」ではなく「講談社」といったのは、日本にはこれより遥かに良いデザインを生み出せる人が沢山いるから
2011-10-25 09:29:55しかもアカ名が促進部というのもなぁ。会社名にしなきゃどこの促進部なんだかなと。でもフォローRT @elm200: .@sokushinbu を dis ったけどフォローもしておこう。この ツイッターアカウントを担当している人たちはおそらく精一杯やっているのだろう。いまだに…
2011-10-25 09:31:57