продолжать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | продолжа́ю | продолжа́л продолжа́ла |
— |
Ты | продолжа́ешь | продолжа́л продолжа́ла |
продолжа́й |
Он Она Оно |
продолжа́ет | продолжа́л продолжа́ла продолжа́ло |
— |
Мы | продолжа́ем | продолжа́ли | — |
Вы | продолжа́ете | продолжа́ли | продолжа́йте |
Они | продолжа́ют | продолжа́ли | — |
Пр. действ. наст. | продолжа́ющий | ||
Пр. действ. прош. | продолжа́вший | ||
Деепр. наст. | продолжа́я | ||
Деепр. прош. | продолжа́в, продолжа́вши | ||
Пр. страд. наст. | продолжа́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… продолжа́ть |
про-дол-жа́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — продолжить.
Корень: -продолж-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- делать начатое раньше в течение более длительного времени, не прекращая ◆ Фортунатовская система, даже в то время, когда Пешковский субъективно переживал свою свободу от её формалистических стеснений и выступал врагом “морфологизма”, продолжала тяготеть над его лингвистической мыслью. Валерий Даниленко, «История русского языкознания», 2013 г.
- делать что-либо более длительным или длинным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из про- + долгий, далее от от праслав. *dьlgъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. длъгъ (др.-греч. μακρός). русск. долгий, укр. до́вгий, белор. до́ўгi, болг. дъ́лI(ъ)г\, сербохорв. ду̏г, словенск. dȏłg, ж. dółga, чешск. dlouhý, словацк. dlhý, польск. długi, в.-луж. dołhi, н.-луж. диал. długi «длинный, долгий»; восходит к праиндоевр. *dolǝgh-/*delegh- «длинный». Родственно лит. ìlgas, латышск. il̃gs «длинный, долгий», др.-инд. dīrghás, авест. darǝɣa-, др.-перс. darga-, греч. δολιχός, лат. indulgēre «быть снисходительным, иметь склонность», хеттск. daluga- «длинный», др.-инд., сравн. степ. drā́ghīyān, превосх. drā́ghiṣṭas, авест. drāǰyō «далее», drāǰištǝm «длиннее, дольше всего». Далее, сюда же относят лат. longus, готск. laggs «длинный» из *dlongos. Отсюда до́лгий «леший» — табуистическое название, потому что, по поверью, он длинный, как деревья. В балт. языках наиболее близка слав. слову, вероятно, ятвяжская форма, следы которой обнаруживаются в гидронимах Литвы Dùlgas, Dulgẽlė. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|