Przejdź do zawartości

tog

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: tog'
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sterta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz albański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) płaszcz
(1.2) włók. tog (jednostka izolacyjności cieplnej odzieży)

czasownik

(2.1) ubrać się

przysłówek

(3.1) = togetherrazem (skrót używany w robótkach ręcznych)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) tog out
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. togs
czas. tog out
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
et tog (1.1) i Danmark
wymowa:
Dania: [ˈtåˀw], IPA[tɔwˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kolej. pociąg

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) = tagebrać
(2.2) = togeciągnąć (iść grupą)
odmiana:
(1.1) et tog, toget, tog, togene
przykłady:
(1.1) Toget fra København ankommer om et øjeblik.Pociąg z Kopenhagi przyjedzie za moment.
składnia:
kolokacje:
(1.1) togstationstacja kolejowatogpassagerpasażer pociągu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. tog
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) toga
(1.2) togijski, Togo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) togol
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.1) rzecz. togo
przym. toga
(1.2) rzecz. Togo, Togolando
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1919 (Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
(1.2) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 2023 (Deka Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
(1.1) zob. talar
źródła:
et tog (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kolej. pociąg
(1.2) pochód
odmiana:
(1) et tog, toget, tog, togene lub et tog, toget, tog, toga
przykłady:
(1.1) Når går toget til Oslo?O której godzinie odjeżdża pociąg do Oslo?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) czas przeszły (preteritum) od ta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: