tog
Uiterlijk
tog
- toch
- «Hy het dit tog nie regtig oorweeg nie. »
- Hij heeft het toch niet echt overwogen.
- «Hy het dit tog nie regtig oorweeg nie. »
- tog
Naar frequentie | 189 |
---|
tog
- verleden tijd van tage
[A] | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | tog | toget | tog toge |
togene |
genitief | togs | togets | togs toges |
togenes |
[A] tog, o
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
[B] | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | tog | toget | tog | togene |
genitief | togs | togets | togs | togenes |
[B] tog, o
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
- tog in: Det Danske Sprog- og LitteraturselskabDen Dankse Ordbog op website:ordnet.dk
- tog
Naar frequentie | 899 |
---|
[A] + [B] | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | tog | toget | tog | toga togene |
genitief | togs | togets | togs | togas togenes |
[A] tog o
- (verkeer) trein
- «Selv de fjerneste egne i Danmark er forbundet med skinner, og danske tog betyder hurtig og behagelig transport mellem regionerne.»
- Zelfs de meest afgelegen gebieden in Denemarken zijn verbonden door rails en Deense treinen zorgen voor een snel en comfortabel vervoer tussen de regio's.
- «Selv de fjerneste egne i Danmark er forbundet med skinner, og danske tog betyder hurtig og behagelig transport mellem regionerne.»
- ekspresstog, godstog, høyhastighetstog, lyntog, passasjertog, togkollisjon, togloffer, togpassasjer, togreise, togtragedie, togulykke, togvrak
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
[B] tog o
- stoet, optocht, tocht
- «Studentene gikk i tog til Stortinget.»
- De studenten gingen in een stoet naar het Parlement Stortinget.
- «Studentene gikk i tog til Stortinget.»
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
- tog
[A] + [B] | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | tog | toget | tog | toga |
[A] tog, o
- (verkeer) trein
- «Kvar dag reiser 18,5 millionar menneske med tog i India.»
- Elke dag reizen 18,5 miljoen mensen in India per trein.
- «Kvar dag reiser 18,5 millionar menneske med tog i India.»
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
[B] tog, o
tog, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tog
- tʰɔk
Gebiedende wijs | Naamwoord | |
---|---|---|
tog | togail v | |
Onafhankelijk | Afhankelijk | |
Verleden tijd | thog | do thog |
Toekomende tijd | thogaidh | tog |
Voorwaardelijk | thogadh | |
1e pers enk. | thogainn | |
1e pers mv. | thogamaid |
tog
- heffen, opheffen
- «Thog tuinn an cinn.»
- Golven hieven hun koppen op.
- «Thog tuinn an cinn.»
- bouwen, oprichten
- «Thog iad taigh.»
- Ze bouwden een huis.
- «Thog iad taigh.»
- grootbrengen
- «Am fear a thog iad.»
- De man die hen grootbracht.
- «Am fear a thog iad.»
Categorieën:
- Woorden in het Afrikaans
- Bijwoord in het Afrikaans
- Woorden in het Deens
- Woorden in het Deens van lengte 3
- Woorden in het Deens met audioweergave
- Woorden in het Deens met IPA-weergave
- Werkwoordsvorm in het Deens
- Zelfstandig naamwoord in het Deens
- Verkeer in het Deens
- Zelfstandignaamwoordsvorm in het Deens
- Dubbele betekenis in het Deens
- Woorden in het Noors
- Woorden in het Noors van lengte 3
- Woorden in het Noors met audioweergave
- Woorden in het Noors met IPA-weergave
- Zelfstandig naamwoord in het Noors
- Verkeer in het Noors
- Zelfstandignaamwoordsvorm in het Noors
- Dubbele betekenis in het Noors
- Woorden in het Nynorsk
- Woorden in het Nynorsk van lengte 3
- Woorden in het Nynorsk met audioweergave
- Woorden in het Nynorsk met IPA-weergave
- Zelfstandig naamwoord in het Nynorsk
- Verkeer in het Nynorsk
- Zelfstandignaamwoordsvorm in het Nynorsk
- Dubbele betekenis in het Nynorsk
- Woorden in het Schots-Gaelisch
- Woorden in het Schots-Gaelisch met IPA-weergave
- Werkwoord in het Schots-Gaelisch