passo
Wygląd
passo (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) krok
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
passo (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) krok
- (1.2) starania; inicjatywa; decyzja
- (1.3) ustęp (w książce)
- (1.4) techn. skok; krok
- (1.5) techn. podziałka (uzwojenia)
- (1.6) techn. rozstaw osi (pojazdu)
- (1.7) przejście; przejazd
- (1.8) przelot (ptaków)
- (1.9) geogr. przełęcz, wąwóz
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ad ogni passo → co krok • fare i primi passi → stawiać pierwsze kroki • wojsk. passo di parata → krok defiladowy
- (1.2) fare i passi necessari → poczynić niezbędne starania • un passo rischioso → ryzykowne posunięcie
- (1.7) cedere il passo a qualcuno → przepuścić kogoś • passo carraio / carrabile → przejazd pojazdów
- (1.8) uccello di passo → ptak wędrowny
- (2.2) uva passa → rodzynki
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.7-9)
- (2.1-2)
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: