Paweł
Wygląd
Paweł (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Paweł Pawłowie dopełniacz Pawła Pawłów celownik Pawłowi Pawłom biernik Pawła Pawłów narzędnik Pawłem Pawłami miejscownik Pawle Pawłach wołacz Pawle Pawłowie depr. M. i W. lm: (te) Pawły[1][2]
- przykłady:
- (1.1) Kiedy zapytałem, o co chodzi, Paweł zbył to machnięciem ręki[3].
- (1.1) Szczególną cechą pontyfikatu Jana Pawła II było pielgrzymowanie[4].
- (1.1) W Kościele katolickim na 29 czerwca przypada święto ku czci św. św. Piotra i Pawła, współzałożycieli gminy chrześcijańskiej w Rzymie.
- (1.1) Pawłowie dzień swego patrona, czyli imieniny, obchodzą 29 czerwca, a także 15 i 25 stycznia, 26 czerwca, 30 lipca i 19 października.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Świętych Apostołów Piotra i Pawła • pan Paweł • brat / kuzyn / wujek / dziadek Paweł • mężczyzna imieniem (o imieniu) Paweł • święty / błogosławiony Paweł • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Paweł • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Paweł • otrzymać / dostać / przybrać imię Paweł • dzień imienin / imieniny Pawła • na Pawła (o dniu)
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Pawełek, Pawluś, Pawlik[potrzebne źródło]
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Pawłowa ż, Pawłówna ż, Pawłostwo lm mos, paweł mrz, pawełki nmos, Pawełkowa ż, Pawełkówna ż, Pawlusiowa ż, Pawlusiówna ż, Pawłowo n, Pawłówko n, Pawłowice nmos, Pawły nmos, Pawełki nmos, paulin mos, paulista mos, paulistka ż
- przym. Pawłowy, Pawełkowy, Pawlusiowy, pawelski, pawłowski, pawłowicki, pauliński
- zob. Pawła, Paula, Paulina
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: czy Paweł, czy Gaweł, to jedno • gdy na święty Paweł jasno, po żniwach też będzie ciasno / gdy na święty Paweł jasno, po żniwach w stodole ciasno • gdy na Wincentego i nawrócenie Pawła pogoda świeci, spodziewajcie się dobrego lata, dzieci • jaki Paweł, taki Gaweł • jeśli w święty Paweł śnieg albo deszcz pada, dobrych się urodzajów spodziewać wypada • kiedy Paweł się nawróci, zima na wspak się odwróci • na świętego Pawła połowa zimy przepadła • nie będzie Pawła, to się weźmie Gawła • po świętym Pawle i Pietrze muchy tłuste jak wieprze
- uwagi:
- zob. też Paweł w Wikicytatach
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Paul
- białoruski: (1.1) Павал m
- chiński standardowy: (1.1) uproszcz. 保罗 / trad. 保羅 (Bǎoluó)
- chorwacki: (1.1) Pavao m
- czeski: (1.1) Pavel m
- duński: (1.1) Poul w, Povl w
- esperanto: (1.1) Paŭlo
- francuski: (1.1) Paul m
- gocki: (1.1) 𐍀𐌰𐍅𐌻𐌿𐍃 m
- górnołużycki: (1.1) Pawoł m
- grenlandzki: (1.1) Paalu
- gruziński: (1.1) პავლე
- hiszpański: (1.1) Pablo m
- interlingua: (1.1) Paulo
- islandzki: (1.1) Páll m
- kataloński: (1.1) Pau m
- łaciński: (1.1) Paulus m
- łotewski: (1.1) Paulis m, Pauls m, Pāvels m, Pāvils m
- niemiecki: (1.1) Paul m
- nowogrecki: (1.1) Παύλος m
- portugalski: (1.1) Paulo m
- rosyjski: (1.1) Павел m
- serbski: (1.1) Павле m
- słowacki: (1.1) Pavol m
- słoweński: (1.1) Pavel m
- starogrecki: (1.1) Παῦλος m
- szkocki gaelicki: (1.1) Pòl m
- szwedzki: (1.1) Paul w
- ukraiński: (1.1) Павло́ m
- wilamowski: (1.1) Puöl m, Pauł m, Piöel m, Pioel m
- włoski: (1.1) Paolo m
- źródła:
- ↑ Hasło „Paweł” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ Porada „imiona w liczbie mnogiej” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Mariusz Cieślik, Śmieszni kochankowie, 2004, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Hasło „Jan Paweł II” w: Encyklopedia PWN Online, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ 5,0 5,1 Hasło „Paweł” w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Rytm, Warszawa 2003, ISBN 83-7399-022-4.
- ↑ Hasło „Paweł” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.