カテゴリ
以前の記事
2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 リンク
ライフログ
検索
タグ
育児(36)
ひとりごと(25) 家族(17) 料理(13) 国際結婚(11) スイーツ(7) 外食(6) 病気(5) 仕事(5) お出かけ(5) 友人(4) ホームベーカリー(4) 通訳(4) 故郷(3) 翻訳(3) 母乳(2) 環境(2) 雛祭り(2) 雪(2) バレンタインデー(2) その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
先週引き受けた翻訳の仕事。
「プレスリリースなので、美しい日本語でお願いします」とのこと。(←こうやってわざわざ赤字で強調してあった) で、とりかかってみると、英語がひどい、ひどい! 文法的におかしかったり(文の動詞がないとか)、英語として意味が通じなかったり。。。 「美しい日本語」にするのに一苦労どころか、十苦労くらい。かなり想像力(?)を使いました。 時給じゃなくて1ワードいくらだから手間がかかると損なんだけど~。それにこれって、「翻訳」の域を超えてる気がする。 この仕事はフランスの翻訳会社を通して受けたもので、ここからの仕事はちょっと変な英語(フランス人的?英語)がよくあるけど、今回は特にひどかった! クライアントの会社は名前の通った大きいとこなのにな。PR担当者クビにするか、せめてフランス語で書いて、ちゃんとした翻訳者に英語にしてもらうほうがよさそう。 あのプレスリリース、英語圏にはあのまま送ったのだろうか。恐ろしい。。。 今週、懲りずにまた同じ翻訳会社からの仕事を受けています。 今度は英語は大丈夫だけど、ちょっと多かった~。水曜日は銀座でランチの約束、木曜日は里親研修があるのに、全部できるのだろうか。。。(って、やるしかないけど)
by junjun_0101
| 2007-09-25 01:51
| 仕事
|
ファン申請 |
||