The Two Musketeers' Triumph is the only quest in Event Story Quest Roses and Muskets: Roses and Muskets: Act Afterword - The Two Musketeers' Triumph.
Steps[]
- Wait until two days later
- Go to the Fontinalia Film Festival venue
- Go to the Fortress of Meropide to look for Chevreuse
- Return to the Fontinalia Film Festival venue
Dialogue[]
Quest Description
This is the day that the winner of the Furina Award shall be revealed at the Fontinalia Film Festival. This is no time for delay. Time to head down to the venue!
- (Approach Xavier on the day of the festival)
- Some more time passes after that...
- The film has a successful premiere and the musket murder case also successfully comes to an end.
- Paimon: Xavier! It's been a while!
- Xavier: Hey there, you two. Sorry I've been scarce, I've been buried in marketing and preparing the film for release ever since we wrapped post-production...
- Paimon: The award ceremony is today, right? Paimon wonders if we'll win the Furina Award!
- Furina: I'd give it a ninety percent chance.
- Paimon: Furina! Paimon didn't know you were already here. You're earlier than everyone else!
- Furina: I'm sure the others will also be here in no time. Hmm... Xavier, if we end up getting called on stage, shouldn't you come up with a name for our crew?
- Xavier: Huh!? But we don't even know if we're going to win. I wouldn't want to jinx our chances by celebrating early...
- Furina: Just open your eyes! Surely you've seen the audience's reactions to our film? We've had nothing but critical acclaim!
- Furina: You've also had conversations with the opera house's operating staff, right? Didn't they want to increase the number of showings?
- Furina: With the Mora you've made from the box office, you can now open your very own film company!
- Xavier: B—But that's all credit to my amazing crew! You've all helped to make this a reality, so I can't be the only one asked to come up with a name!
- Furina: Well, give it some thought. I'm sure the crew will respect your choice.
- TravelerTraveler) and Paimon, could I trouble you to quickly pay a visit to the Fortress of Meropide? Xavier: Alright... But before that, (
- Paimon: Huh? But shouldn't we stay for the award ceremony?
- Xavier: I wanted to ask you two to invite Chevreuse to join us at the ceremony. She's one of the lead roles, after all.
- Xavier: I haven't been able to find her recently, so I haven't had the chance to invite her personally.
- Xavier: According to the papers, the culprits of the musket murder case will be personally escorted today by the Captain of the Special Patrol to the Fortress of Meropide...
- Paimon: Oh, Paimon gets it now.
- It'll be a piece of cake for us.
- Paimon: Yep! Just wait here, Xavier, and maybe try to come up with a few snappy sounding names.
- Xavier: Alright, then I'll leave you to it.
- (Talk to Furina or Xavier, optional)
- Xavier: Will we really win an award...
- Furina: Trust me. When have I ever been wrong about something like this?
- (Enter the Duke's Office)
- Chevreuse: This is as far as I'll be taking them. I'll leave the three of them to you now.
- Wriothesley: Got another errand to run?
- (If the player has not met Wriothesley yet, an introductory note appears on screen)
- Wriothesley — Emissary of Solitary Iniquity
The Duke, administrator of the Fortress of Meropide, well-known for his intelligence and skill.
To outsiders, he's a natural leader who has many factions wrapped around his finger, while those familiar with him will recall his easy humor and preparations for a rainy day.
Very few people know him in his entirety, and this, perhaps, is the secret to his standing in the gloomy underwater world.
- Wriothesley — Emissary of Solitary Iniquity
- Chevreuse: Something like that. I'm expected at a party.
- Wriothesley: Now that's something you don't hear every day. Found a new pastime?
- Chevreuse: No, it's just a special occasion.
- Paimon: Chevreuse, Wriothesley!
- Wriothesley: Festivals really do bring people together. It's been a while since I last had so many visitors at the Fortress of Meropide.
- Chevreuse: Call it the festival spirit, I guess.
- head nurse has gotten herself all worked up preparing super deluxe nutritious shakes... Just one gulp, and you'll have met all of your nutrition needs. Wriothesley: Yeah, you could say that. Even our
- Paimon: Were you talking about work just now?
- Chevreuse: We've already finished discussing everything. So, what do you think about my "heads-up," Mr. Wriothesley?
- Wriothesley: Hmm. I believe I haven't yet made any promises or guarantees.
- Chevreuse: But you also didn't shoot me down.
- Chevreuse: Here, how about this? You could give everyone a copy of the newspaper. Perhaps on the day when the cover story happens to, oh, I dunno, expose a certain someone's misdeeds from 20 years ago.
- Wriothesley: Hmm. I suppose then, a certain someone may soon find himself the most unlucky person in the Fortress of Meropide.
- Chevreuse: While another two people will soon be hailed as heroes.
- Wriothesley: Speaking of heroes, did you two need something from me?
- Paimon: Oh, uh, actually we're here for...
- Chevreuse: You're here to invite me to the party, right? Don't worry, I didn't forget.
- Paimon: Ooh, then let's head back right away!
- Paimon: See ya, Wriothesley! Happy Fontinalia Festival!
- Wriothesley: And the same to you.
- (Talk to Wriothesley, optional)
- Wriothesley: Please go and enjoy the festival.
- (Approach the venue)
- Film Festival Host: And the winner of the Furina Award for the first Fontinalia Film Festival is—
- Film Festival Host: "The Two Musketeers"!
- Paimon: We won! We really won!
- Kamisato Ayaka: Congratulations, Mr. Xavier.
- Xavier: We won... I can't believe it, I... I... I really can't thank all of you enough!
- Furina: See? My takes on Fontaine's entertainment industry have never been wrong.
- Film Festival Host: Now, please welcome to the stage the producer of "The Two Musketeers," Mr. Xavier!
- Xavier: Thank you... Thank you all so much for your recognition and support. While I'm up here, I would like to give special thanks to—
- Chevreuse: Time really flies, huh?
- Kamisato Ayaka: It certainly feels that way. It feels like it was only yesterday when you were teaching me to hold a musket.
- Chevreuse: Will you come back to Fontaine again?
- Kamisato Ayaka: Of course! I'm very fond of this city. There are so many novel and interesting things that it's been hard to keep track of them all.
- Kamisato Ayaka: But how about you? Would you be interested in visiting Inazuma?
- Chevreuse: I can't say the thought has crossed my mind before... but I'd be willing to consider it now.
- Kamisato Ayaka: I will be eagerly awaiting your visit. It would be wonderful if you could visit my home and enjoy a taste of our tea and desserts.
- Chevreuse: Yes, let's keep in touch.
- Chiori: Did you accomplish all you came here for?
- Kamisato Ayato: Yes. And you should visit Inazuma again sometime.
- Ogura and her business been? Chiori: How has
- Kamisato Ayato: To my knowledge, she's been doing quite well.
- Chiori: Tell her I said hi.
- Kamisato Ayato: I certainly will.
- Chiori: I heard the thunderstorm has stopped.
- Kamisato Ayato: Yes, and the war has also been brought to an end. Peace and prosperity has returned to the islands.
- Chiori: I quite like the sound of that, perfect for hanging textiles out to dry.
- Xavier: —I'd like to offer my thanks again to the entire cast and crew. Without you, I would have never completed this film, much less had the opportunity to be standing on this stage.
- Xavier: With the support of my entire crew, I would like to officially announce our film company, "Musketeer Pictures"!
- Paimon: Ooh, that has a really nice ring to it!
- Film Festival Host: Then, in that case, let's please welcome all the members of Musketeer Pictures onto the stage for a commemorative photo!
- Paimon: Oh! Paimon didn't know we'd also be taking pictures!
- Xavier: Director Furina, I believe you are the most deserving person to raise this trophy.
- Furina: Huh? No, no no no, there's no need... It's so embarrassing...
- Chevreuse: It's an honor the director deserves.
- Kamisato Ayaka: Yes, I agree.
- I can't think of anyone better for the honor.
- Chiori: Just accept that you're not getting out of this.
- Film Festival Host: Ready, everyone? Three, two, one—
- Crowd: Musketeer Pictures!!!
Post-Quest Dialogue[]
After completing this quest, Chevreuse, Chiori, Furina, Kamisato Ayaka, Kamisato Ayato, Xavier, and Yoimiya can be found in the open world. They may not appear if another quest is currently occupying their location.
Chevreuse and Yoimiya[]
- (Talk to Chevreuse or Yoimiya at the event square)
- Chevreuse: Miss Yoimiya... We haven't had the chance to talk, but please accept my thanks for everything you've done over the past few days.
- Yoimiya: Oh? But I feel like I didn't do anything out of the ordinary.
- Chevreuse: I'm very grateful for your assistance during that special performance in the warehouse.
- Chevreuse: It was always going to be somewhat risky. To engage and draw away Morris all on your own...
- Chevreuse: You're only a civilian and have never been trained to act in such a dangerous situation...
- Yoimiya: Don't say it like that! As the director's assistant, it was my duty to help out the crew however I could. It was an honor to help you solve the case.
- Yoimiya: I have to admit though, my heart was thumping super hard the entire time I was laying on the ground. I was scared that everyone would notice, hehe.
- Chevreuse: You did great.
- Naganohara Fireworks. I'll make some fireworks for you — I even know what shape I'd make! Yoimiya: Oh, and before I forget! If you ever visit Inazuma, please come and pay a visit to
- Chevreuse: I'm guessing... a musket?
- Yoimiya: Hehe, telling you now would ruin the surprise! If you really want to see it, just come and visit me!
Furina and Xavier[]
- (Talk to Furina or Xavier by the event stage)
- Xavier: Lady Furina, please allow me to take just one more photo of you! I would also love to get your autograph... just as a memento of our time together on the crew.
- Furina: Hey, I've had enough of the Kamera flashes from when we were all up on stage.
- Xavier: But... But Lady Furina, you are the best Director I've ever met! The most photogenic maiden in all of Fontaine! This kind of lively and celebratory setting is exactly where you shine. I believe all photographers would agree...
- Xavier: Come, the brightest star of our land! Show us your light! The Kamera is waiting to sing praises of your beauty!
- Furina: Well I'm flattered, but... but...
- Furina: *sigh* Alright, I'll humor you and try a few more different poses.
- Furina: But I don't have to hold the trophy, right?
- Xavier: Ah... Ah! Of course! You may pose however you like!
- Xavier: Thank you so much, thank you so much! By the heavens, my luck has been beyond belief, I'm having a hard time coming to terms with it now...
Chiori[]
- (Talk to Chiori at Chioriya Boutique)
- Chiori: Ah, it's you. Is there something I can help you with?
- About Chioriya Boutique...
- Chiori: Interested in our couture services? Just give me the word.
- Chiori: Thanks to you, we were also able to premiere the film in time. Its success has increased the reach of my brand.
- But we didn't really do anything...
- Kirara's told me many good things about you. They are all my friends. Chiori: There's no need to be humble. You helped Xavier and Chevreuse, and even
- (Dialogue returns to option selection)
Chiori: You've done far more than what you give yourself credit for.
- About your work...
- Chiori: I am merely a fashion designer. I don't have anything else I moonlight as.
- Chiori: But when you run a business, it's inevitable that as you make more friends, you'll also encounter all sorts of thorny issues.
- (Dialogue returns to option selection)
Chiori: You scratch my back, I'll scratch yours. It's just the common sense of business.
- About the film...
- Chiori: Xavier's over the moon now that he's actually won the Furina Award. Maybe I'll actually find him in a fountain the next time I see him.
- Chiori: The demand for couture at my Boutique has also increased... so much so that I don't have enough staff to handle it.
- Chiori: Looks like I'm one step closer to achieving my dream.
- Fontaine Fashion Week as well.
- (Dialogue returns to option selection)
Chiori: Anyway, you will always be welcome at Chioriya Boutique. I would love to see you both again at the upcoming
- I don't have any more questions.
- Chiori: Okay, see you around.
Kamisato Ayato[]
- (Talk to Kamisato Ayato at Café Lutece)
- Kamisato Ayato: Oh, I didn't expect to meet you here.
- About your drink...
- Fonta." I quite like its unique taste. Kamisato Ayato: I've been told that this is a beverage called "
- Kamisato Ayato: The slogan, "A Font of Refreshment," is rather catchy as well. I'm starting to wonder if I could incorporate it into our cultural exchange initiative.
- Kamisato Ayato: What would happen if we were to add some sprigs of mint into Fonta? I believe this is an idea worth testing.
- Kamisato Ayato: Or perhaps we could even take it one step further, and mix in an equal amount of Milk Tea Medley...
- (Dialogue returns to option selection)
Kamisato Ayato: Hehe, but for some reason, I suspect that experiment wouldn't turn out well.
- About the film...
- Yashiro Commission secured a collaboration project with the Palais Mermonia. Kamisato Ayato: Thanks to you, the film was successfully completed and the
- Kamisato Ayato: If another opportunity was to arise in the future, perhaps I should take on the chance to act as the protagonist.
- (Dialogue returns to option selection)
Kamisato Ayato: Or perhaps... you think the role of villain would fit me better?
- Have a safe trip home.
- Kamisato Ayato: Thank you for the well wishes. I will take good care of Ayaka and Yoimiya.
- Kamisato Ayato: I would like to wish you safe travels on your next journey as well.
Kamisato Ayaka[]
- (Talk to Kamisato Ayaka on the eastern platform overlooking the Icewind Suite)
- Kamisato Ayaka: I'm so glad we were able to complete the film. Thanks for taking care of me while I was here.
- Your acting was brilliant.
- Kamisato Ayaka: Really? Thank you...
- Kamisato Ayaka: At first, I simply tried to work hard out of a desire to not become a burden to the crew. It would have been so embarrassing if the filming had to stop to accommodate my lack of skills.
- Elain taught me a lot about the scenes and details. It was all thanks to their help that I was able to grow comfortable with the role. Kamisato Ayaka: But Director Furina was both patient and knowledgeable, and Chevreuse and
- (Dialogue returns to option selection)
Kamisato Ayaka: And even with all of that said, I still... got a little flustered with praise, especially since everyone, including you, were complimenting me at the end...
- Did you have a good time?
- Kamisato Ayaka: Yes, I visited many places with Yoimiya in between the filming sessions.
- Kamisato Ayaka: The elegant streets, the beautiful flowers and greenery, and the dreamlike underwater world... Everything I saw will shine like stars in my memories.
- (Dialogue returns to option selection)
Kamisato Ayaka: It also brings me joy to think that perhaps you've marveled at those exact wonders as well.
- Thank you for your hard work, Ayaka.
- Kamisato Ayaka: Ah, it's nothing at all. I... don't often have the opportunity to wander out into the world like this.
- Kamisato Ayaka: Not only did I make many new friends during this trip, I also picked up many new skills from everyone around me. I will cherish this experience greatly.
- Conch Madeleines back to the Yashiro Commission as a gift. Kamisato Ayaka: Oh, and I'm also going to bring some
- (Dialogue returns to option selection)
Kamisato Ayaka: If we could enjoy them with some coffee... Hehe, perhaps it'll feel as if I'd never left Fontaine at all.
- Have a safe and relaxing trip home.
- Kamisato Ayaka: Mhm, thank you for looking out for me. Please do take care of yourself during your adventures as well.
- Kamisato Ayaka: If the stars align, we'll see each other in Inazuma again.
Soundtracks[]
No. | Soundtrack Name | Album | Played In |
---|---|---|---|
07 | Luminescence of Eventide | Fountain of Belleau | The Two Musketeers' Triumph (Quest) Locations |
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | The Two Musketeers' Triumph | — |
Chinese (Simplified) | 两个铳枪手的凯旋 Liǎngge Chòngqiāng-shǒu de Kǎixuán | The Two Musketeers' Triumphant Return |
Chinese (Traditional) | 兩個銃槍手的凱旋 Liǎngge Chòngqiāng-shǒu de Kǎixuán | |
Japanese | 二銃士の凱旋 Nijuushi no Gaisen | The Two Musketeers' Triumphant Return |
Korean | 두 화승총 사수의 귀환 Du Hwaseungchong Sasuui Gwihwan | |
Spanish | El triunfo de «Las dos mosqueteras» | The Triumph of "The Two Musketeers" |
French | Le triomphe des deux mousquetaires | The Two Musketeers' Triumph |
Russian | Триумф «Двух мушкетёров» Triumf "Dvukh mushketyorov" | |
Thai | สดุดีแด่ชัยชนะของสองทหารเสือ | |
Vietnamese | Khúc Khải Hoàn Của Hai Người Lính Ngự Lâm | |
German | Triumphzug der zwei Musketiere | The Two Musketeers' Triumphal Procession |
Indonesian | Kemenangan Si Dua Masketir | The Victory of the Two Musketeers |
Portuguese | O Triunfo dos Dois Mosqueteiros | |
Turkish | İki Silahşor'un Zaferi | |
Italian | Il trionfo de Le due moschettiere |
Change History[]
Released in Version 4.3