anthem
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English anteme, from Old English antefn, antefen and Old French antiene, anteine, anteivne, from Latin antiphōna, from Ancient Greek ἀντίφωνα (antíphōna), from ἀντί (antí, “over against”) + φωνή (phōnḗ, “voice, sound”). Doublet of antiphon and ant'em.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anthem (plural anthems)
- (archaic) Antiphon.
- A choral or vocal composition, often with a religious or political lyric.
- The school's anthem sang of its many outstanding qualities, and it was hard to keep a straight face while singing.
- A hymn of praise or loyalty.
- The choir sang a selection of Christmas anthems at the service just before the big day.
- (informal) A very popular song or track.
- 2003, Peter Buckley, The rough guide to rock:
- In May 2000, they even finally cracked the UK top ten when they teamed up with Paul Van Dyk on the trance anthem "The Riddle"...
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Welsh: anthem
Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]anthem (third-person singular simple present anthems, present participle antheming, simple past and past participle anthemed)
- (transitive, poetic) To celebrate with anthems.
- 1819 (date written), John Keats, “Fancy”, in Lamia, Isabella, the Eve of St. Agnes, and Other Poems, London: […] [Thomas Davison] for Taylor and Hessey, […], published 1820, →OCLC, page 124:
- [T]hou shalt hear / Distant harvest-carols clear; / Rustle of the reaped corn; / Sweet birds antheming the morn: [...]
Anagrams
[edit]Welsh
[edit]Etymology
[edit]From English anthem, from Middle English anteme, from Old English antefn, antefen and Old French antiene, anteine, anteivne, from Latin antiphōna, from Ancient Greek ἀντίφωνα (antíphōna).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anthem f (plural anthemau)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
anthem | unchanged | unchanged | hanthem |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ænθəm
- Rhymes:English/ænθəm/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with archaic senses
- English terms with usage examples
- English informal terms
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English poetic terms
- English spelling pronunciations
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Old English
- Welsh terms derived from Old French
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Music