意味 | 例文 (76件) |
抜本改革の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 76件
抜本的改革.例文帳に追加
a radical reform - 研究社 新英和中辞典
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。例文帳に追加
The social welfare system is in bad need of renovation. - Tatoeba例文
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。例文帳に追加
The social welfare system is in bad need of renovation. - Tanaka Corpus
安定財源確保のための税制抜本改革例文帳に追加
Fundamental tax reform for ensuring reliable source of revenue - 厚生労働省
この機会にちゃんと抜本的改革を(するべきという意味でしょうか)。例文帳に追加
By that, did you mean that you should take advantage of this opportunity to carry out fundamental reform? - 金融庁
第二の課題は、抜本的な税制改革に取り組むことであります。例文帳に追加
The second challenge is to undertake a comprehensive tax reform. - 財務省
大胆かつ抜本的な IMF の改革パッケージが必要。例文帳に追加
We agree to push forward the ambitious package of bold and fundamental reforms in order to retain the IMF's relevance and legitimacy. - 財務省
同時に、電力システムの抜本的な改革にも着手します。例文帳に追加
At the same time, we will launch fundamental reform of electricity system. - 経済産業省
税制の抜本的改革についても、こうした「歳出・歳入一体改革」の一環として、国民的な議論を深めてまいりたいと考えております。例文帳に追加
We would like to promote a nationwide discussion on the prospective comprehensive tax reform as well, as a part of "integrated expenditure and revenue reform." - 財務省
社会保障改革については、税制抜本改革の実施と併せ、工程表に従い、各分野において遅滞なく順次その実施を図る。例文帳に追加
Along with the Comprehensive Reform of the Tax System, the social security reform will sequentially be implemented without delay in each area, according to the schedule. - 厚生労働省
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。例文帳に追加
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. - Tatoeba例文
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。例文帳に追加
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. - Tanaka Corpus
この集会では,派遣労働者に関する労働法の抜本的な改革を求める決議が採択された。例文帳に追加
The meeting adopted a resolution calling for a drastic change in the labor law regarding temporary workers. - 浜島書店 Catch a Wave
我々は、抜本的改革の野心的なパッケージ実現に、引き続きコミットしている。例文帳に追加
We remain committed to achieving an ambitious package of fundamental reforms. - 財務省
問題解決には、財源問題も含めた社会保障制度の一体的・抜本的な改革が必要例文帳に追加
To tackle over those issues, comprehensive and drastic reform of social security system and its finance is necessary - 厚生労働省
このため、本年秋以降、抜本的一体的な税制改革について議論し、2007年度を目途に消費税を含む税体系の抜本的改革を実現させるべく取り組んでいきます。例文帳に追加
To that end, the government will make every effort with a view to drawing up the fundamental and integrated tax reform including consumption tax by around the end of Fiscal Year 2007, through substantive and concrete discussions after early autumn this year. - 財務省
回、金融行政の抜本的な改革案を公表したわけでありますが、この改革プランの実現に当たっては、議会のプロセスを経る必要がございます例文帳に追加
Following the announcement of the drastic financial regulation reform plan, Congressional procedures will have to be followed before the plan is implemented - 金融庁
今回、金融行政の抜本的な改革案を公表したわけでありますが、この改革プランの実現に当たっては、議会のプロセスを経る必要がございます。例文帳に追加
Following the announcement of the drastic financial regulation reform plan, Congressional procedures will have to be followed before the plan is implemented. - 金融庁
英国政府は、1998年以来会社法の抜本改革に取り組んでいるが、改革の柱の1つとして検討されているのが、新たな株主価値概念(「より進化した株主価値(Enlightened Shareholder Value)」概念と呼ばれる)の導入である49。例文帳に追加
The UK government has been addressing drastic reform in corporate law since 1998, and one of the pillars of reform under consideration is the introduction of the new concept of shareholder value (called the concept of "Enlightened Shareholder Value"). - 経済産業省
9世紀末から10世紀初頭にかけての寛平・延喜期になると、抜本的な国政改革が展開した。例文帳に追加
In the Kanpyo to Engi eras, that is to say, from around the end of the 9th century to the early 10th century, the national administration was reformed drastically. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安政4年(1857年)、飛地陣屋である桜井谷陣屋の役人の不正が発端となり、抜本的な財政改革を要求する騒動が発生した。例文帳に追加
In 1857, fraud committed by an officer of Sakuraidani jinya (a regional government office of a detached land) caused a commotion and demands for drastic financial reform. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小泉純一郎首相は強い指導力を発揮して,抜本的な改革の方針を打ち出す必要がある。例文帳に追加
Prime Minister Koizumi Junichiro will need to show strong leadership to set forth a radical reform plan. - 浜島書店 Catch a Wave
財務大臣達はまた、この地域の経済成長に必要となる抜本的な構造改革を持続するとのアジア諸国のコミットメントを歓迎した。例文帳に追加
Ministers also welcomed their commitment to continued deep-rooted structural reforms which are necessary for sustained growth in the region. - 財務省
変化する世界経済の中で IMF が信頼性・有効性を維持するためには、抜本的な改革が必要であるとの我々の信念を再確認。例文帳に追加
We reaffirm our strong belief that fundamental reform is necessary for the IMF to maintain its credibility and effectiveness in the changing global economy. - 財務省
同時に、農業をはじめ、経済連携に必要となる競争力強化等の抜本的な国内改革を先行的に推進することを決定した。例文帳に追加
At the same time, the government decided to promote the drastic precedential domestic reformation to strengthen the competitiveness necessary for economic partnership such as, agriculture. - 経済産業省
同時に、高いレベルの経済連携に必要となる競争力強化等の抜本的な国内改革を先行的に推進する。例文帳に追加
At the same time, we will promote radical domestic reforms such as strengthening the competitive edge that is necessary for high-level economic cooperation and so on. - 経済産業省
○抜本的税制改革に併せた法人実効税率の在り方の検討等によるビジネスコストの低減等に取り組む。例文帳に追加
– To reduce business costs by identifying appropriate effective corporate tax rates that are in line with the drastic tax reforms. - 経済産業省
税制抜本改革の実施に当たっては、予期せざる経済変動にも柔軟に対応できる仕組みとする。例文帳に追加
Upon the implementation of the Comprehensive Reform of the Tax System, we will formulate an arrangement that can flexibly respond to unpredicted economic fluctuation. - 厚生労働省
平成二十三年度税制改正においては、所得・消費・資産等にわたる抜本改革の実現に向けて、経済活性化と財政健全化を一体として推進するという枠組みの下で、特に、現下の厳しい経済状況や雇用情勢に対応して、経済活性化や税の再分配機能の回復、地球温暖化対策などの課題に優先的に取り組むとともに、納税者・生活者の視点などに立った改革に取り組み、全体として、税制抜本改革の一環をなす、緊要性の高い改革を実施いたします。例文帳に追加
In the FY2011 revision of the tax system, we will make it our particular priority to tackle issues such as economic revitalization, the recovery of tax redistribution functions, and global warming countermeasures, in response to the current harsh economic and employment situations. This will be done under a framework of concerted efforts to promote economic revitalization and fiscal consolidation aimed at achieving radical reform across all areas of taxation, including income, consumption and assets. At the same time, we will approach reforms from the perspective of taxpayers and consumers, etc. , and will implement reforms with a high level of urgency, as part of a radical reform of the tax system. - 財務省
3今後とも、持続可能な社会保障制度の確立、地方分権の推進といった諸課題に対応し、公正で活力ある経済社会を実現するため、先般の与党税制改正大綱を踏まえ、改革の明確な道筋を示しつつ、税制の抜本的改革を進めてまいります。例文帳に追加
3. We intend to promote drastic reform of the tax system, while presenting a clear path toward the reform, based on the outline of tax reform announced recently by the ruling parties, in order to realize a fair and vigorous economy and society by tackling various challenges, such as establishment of a sustainable social security system and promotion of decentralization. - 財務省
なお、平成22年度・23年度改正においては、このような方向性を踏まえ、税制抜本改革の一環をなす緊要性の高い改革に取り組んできたところであり、現在、国会で審議されている平成23年度税制改正については、引き続き、その早期実現を目指す。例文帳に追加
In line with the direction described above, we are engaging in urgently required reforms as part of the drastic reform of the taxation systems, under the taxation system reform of 2010 and 2011. We will continuously aim for the earlier realization of the taxation system revision in 2011 as currently deliberated in the Diet. - 厚生労働省
今般の社会保障改革における安定財源確保の考え方を踏まえつつ、地方単独事業を含めた社会保障給付の全体像及び費用推計の総合的な整理を行った上で、地方単独事業に関して、必要な安定財源が確保できるよう、税制抜本改革において地方税制の改革などを実施。例文帳に追加
In the light of the concept of securing stable financial resources under social security reform this time, we will comprehensively sort out the entire picture and estimated costs of the social security benefits including the local independent projects and implement the reform of local tax systems etc. in the comprehensive reform of the tax system in order to secure the necessary and stable financial resources for local independent projects. - 厚生労働省
今回の出張は、ワシントンDC及びニューヨークを訪問し、金融規制改革や金融・経済情勢、米国の郵便改革等に関して米国の政府要人、市場参加者等々意見の交換を行うものであって、詳細については広報室で説明させていますが、もう私から説明するまでもなく、今回、米国では80年ぶりの抜本的な改革となる金融規制改革法案が成立したところでありまして、また国際的にも自己資本(比率規制)あるいは流動性規制の見直しについて大筋が合意されたところであります。例文帳に追加
The purpose of this trip is to visit Washington D.C. and New York to meet with a variety of people, including leading U.S. government figures and market players, to exchange views on issues like the financial regulatory reform, financial and economic trends and the U.S.'s postal reform. I have already had the Public Relations Office explain the purpose of the upcoming trip, which relates to the current situation where, in the U.S., its financial regulatory reform bill—the first such fundamental reform in 80 years – has just been passed and, on the international front, a general agreement has been reached on the proposed revisions to capital adequacy (ratio) or liquidity requirements. - 金融庁
一方、薩摩藩出身ながら抜本的な財政改革に踏み切らない大隈に不満を抱いていた大蔵大輔の松方正義は佐野の大蔵卿就任と同時に伊藤の後任の内務卿に転じて大蔵省を去った。例文帳に追加
In the meantime, Masayoshi MATSUKATA, from Satsuma Domain, discontent with Okuma who would not carry out a radical financial reform, left the Ministry of the Treasury to take the position of Minister of Interior to replace Ito at the occasion of Sano's assumption of Minister of the Treasury. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ご案内のとおり、政策金融改革においては現行の政策金融機関の担っている機能を抜本的に見直して再編をするということであると承知をいたしております。例文帳に追加
As you know, the reform of policy-based finance is intended to drastically revise the functions of the existing policy-based financial institutions and realign them. - 金融庁
この中には、基礎年金国庫負担割合を二分の一に引き上げるための前提となる、消費税を含む税制抜本改革の姿も含めることとしております。例文帳に追加
This program is to include an outline for a fundamental reform of the tax system, which will lay the foundation for increasing the share of government contribution to the basic pension funds to 50 percent. - 金融庁
もう1点、地震保険についてなのですが、抜本的改革について議論がスタートしたと思うのですが、基本的には財務省が中心になると思うのですが、金融庁としてのお考えについて(はいかがでしょうか)。例文帳に追加
Regarding earthquake insurance, debate on fundamental reform has started. While I suppose that the debate will proceed under the leadership of the Ministry of Finance, how will the FSA approach this issue? - 金融庁
その足利銀行におきましては、新しい経営陣の下で抜本的な経営改革の推進、中小企業等の再生支援、又銀行自身の経営改善に向けた様々な取組みを実施してきていただいたということでございます。例文帳に追加
Under a new management team, Ashikaga Bank has promoted drastic management reform, provided assistance for the rehabilitation of small and medium-size enterprises and made various efforts to improve its own business operations. - 金融庁
これだけ問題が相次いでいる中で、証券会社だけの取組みでは防ぐことが難しいのではないか、新たな抜本的な改革が必要なのではないかという指摘もありますけれども、それについてはどういうお考えでしょうか。例文帳に追加
Given that several insider trading cases occurred in succession, it has been pointed out that it may be difficult to prevent this problem through efforts by securities companies alone and that a new fundamental reform may be necessary. What would you say to that? - 金融庁
今日、IMFや世銀は抜本的に改革される必要がある、との意見や、両機関は現下の新たな環境に対処すべく一層大きな役割を果たすべき、との意見を多く耳にします。例文帳に追加
Today, we hear many observations indicating that the Fund and the Bank need to be fundamentally reformed or that they should do much more to cope with the current new environment. - 財務省
我々は、破たんした規制体系を修復する措置を講じ、金融上の行き過ぎが世界経済を再び不安定化させるリスクを減少するため抜本的改革を実施し始めた。例文帳に追加
We took steps to fix the broken regulatory system and started to implement sweeping reforms to reduce the risk that financial excesses will again destabilize the global economy. - 財務省
今日、IMFは抜本的に改革される必要がある、との意見や、現下の新たな環境に対処すべく一層大きな役割を果たすべき、との意見を多く耳にします。例文帳に追加
Today, we hear many observations indicating that the Fund needs to be fundamentally reformed or that it should do much more to cope with the current new environment. - 財務省
税制につきましても、持続的な経済社会の活性化を目指し、将来にわたり国民の安心を確保するという中期的な観点から、包括的かつ抜本的な改革に取り組んでまいります。例文帳に追加
The government will also address comprehensive tax reform from a medium-term perspective, with the aim of re-invigorating society as well as the economy, and of regaining the confidence of the people. - 財務省
厳しい状況にある日本経済ですが、再び従来のような力強さを早急に取り戻すためには、その潜在力を十分に発揮できるように抜本的な構造改革を行うことが不可欠です。例文帳に追加
The Japanese economy is in a difficult situation. - 財務省
このため、累次の政府の方針や先般の与党税制改正大綱の「基本的考え方」を踏まえ、消費税を含む税体系の抜本的な改革について、早期に実現を図ります例文帳に追加
Therefore, we will endeavor to realize fundamental reform of the tax system, including consumption tax, at an early date, in line with the government's reiterated policy agenda and "the Basic Concept" of the Outline for Tax Reform compiled recently by the ruling parties. - 財務省
赤字国においては、財政赤字の削減が進展しつつあり、また、インセンティブを改善し、経済の効率性を高め、より高い成長の見通しを確かにするために、抜本的な税制改革が導入されつつある。例文帳に追加
Progress is being made in reducing budget deficits in deficit countries, and fundamental tax reforms are being introduced to improve incentives, increase the efficiency of economies, and enhance the prospects of higher growth. - 財務省
他方、フィリピンでは、アジア通貨・経済危機による間接金融への打撃こそ免れたが、抜本的な銀行改革では、他国に遅れをとることとなった。例文帳に追加
On the other hand, the Philippines’ indirect financing was not affected by the Asian currency and economic crisis but the country came to lag behind other countries in drastic reform of its banking system. - 経済産業省
意味 | 例文 (76件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |