捕えるに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
心で理解する、理解を深める grasp with the mind or develop an understanding of |
呑込む, 攫む, 掴みとる, 掴む, 感得, 捕える, 飲込む, 把握, 捕らえる, 飲みこむ, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 呑み込む, 会得 |
|
注目を引く hold the attention of |
掴む, 捕える |
|
保護する take into custody |
取抑える, 検挙, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 搦め捕る, 搦め取る, 挙げる, 捕縛, 搦捕る, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 取押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 搦めとる, 捕える, 捕らえる, 引捕らえる, 取り抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 召しとる |
|
追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する succeed in catching or seizing, especially after a chase |
取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, だ捕, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 捕そく, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 捕える, 捕らえる, からめ捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 取り抑える, 捉える, 引掴まえる, ふん捕まえる, 抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 引っつかまえる, 捕捉 |
|
まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える capture as if by hunting, snaring, or trapping |
捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる |
|
捕らえる、あるいは罠のようなものに catch in or as if in a trap |
捕える, 捕らえる |
|
漠然としたものを描写または表現できる succeed in representing or expressing something intangible |
捕える, 捕らえる |
|
感覚を通じて気が付くようになる to become aware of through the senses |
見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る |
|
すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily |
キャッチ, 掴みとる, 聞きとる, 捕える, 掴み取る, 捉える, かぎ分ける, 聞き取る, 捕捉 |
|
素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit |
分捕る, 捕まえる, 捉まえる, 捕える, 捕らえる, 乗っ取る, 乗り取る |
|
興味か好奇心を持たせる cause to be interested or curious |
引き付ける, 引付る, 魅惑, 引付ける, 引きつける, 悩殺, 引き込む, チャーム, 引込む, 引きこむ, 捉らえる, 捕える, 惹き付ける, 魅了, 捕らえる, 捉える, 蠱惑 |
「心で理解する、理解を深める」という意味の類語
呑込む, 攫む, 掴みとる, 掴む, 感得, 捕える, 飲込む, 把握, 捕らえる, 飲みこむ, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 呑み込む, 会得
get、 catch
この場合の「呑込む, 攫む, 掴みとる, 掴む, 感得, 捕える, 飲込む, 把握, 捕らえる, 飲みこむ, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 呑み込む, 会得」の意味
grasp with the mind or develop an understanding of
心で理解する、理解を深める
「心で理解する、理解を深める」の意味で使われる「呑込む, 攫む, 掴みとる, 掴む, 感得, 捕える, 飲込む, 把握, 捕らえる, 飲みこむ, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 呑み込む, 会得」の例文
did you catch that allusion?
あのさりげない言及を理解できましたか
We caught something of his theory in the lecture
私達は講義において彼の理論の何かをつかんだ
don't catch your meaning
あなたの言う意味を理解していない
did you get it?
あなたはそれを持っていましたか?
She didn't get the joke
彼女は冗談が分からなかった
I just don't get him
とても彼を理解できない
上位語
「注目を引く」という意味の類語
掴む, 捕える
hold
この場合の「掴む, 捕える」の意味
hold the attention of
注目を引く
「注目を引く」の意味で使われる「掴む, 捕える」の例文
The soprano held the audience
ソプラノ歌手は聴衆を捕らえた
This story held our interest
この話は私たちの関心を得た
She can hold an audience spellbound
彼女は、観衆を魅了して離さない
上位語
引き付ける, 引付る, 魅惑, 掴む, 引付ける, 惹きつける, 引きつける, チャーム, 捉らえる, 惹き付ける, 魅する, 魅了, 捕らえる, 捉える, 惹く, 魅す
「保護する」という意味の類語
取抑える, 検挙, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 搦め捕る, 搦め取る, 挙げる, 捕縛, 搦捕る, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 取押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 搦めとる, 捕える, 捕らえる, 引捕らえる, 取り抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 召しとる
nail、 arrest、 cop、 apprehend、 nab、 pick up、 collar
この場合の「取抑える, 検挙, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 搦め捕る, 搦め取る, 挙げる, 捕縛, 搦捕る, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 取押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 搦めとる, 捕える, 捕らえる, 引捕らえる, 取り抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 召しとる」の意味
take into custody
保護する
「保護する」の意味で使われる「取抑える, 検挙, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 搦め捕る, 搦め取る, 挙げる, 捕縛, 搦捕る, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 取押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 搦めとる, 捕える, 捕らえる, 引捕らえる, 取り抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 召しとる」の例文
the police nabbed the suspected criminals
警察は容疑者を捕えた
上位語
「追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する」という意味の類語
取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, だ捕, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 捕そく, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 捕える, 捕らえる, からめ捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 取り抑える, 捉える, 引掴まえる, ふん捕まえる, 抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 引っつかまえる, 捕捉
capture、 get、 catch
この場合の「取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, だ捕, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 捕そく, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 捕える, 捕らえる, からめ捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 取り抑える, 捉える, 引掴まえる, ふん捕まえる, 抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 引っつかまえる, 捕捉」の意味
succeed in catching or seizing, especially after a chase
追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する
「追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する」の意味で使われる「取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, だ捕, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 捕そく, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 捕える, 捕らえる, からめ捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 取り抑える, 捉える, 引掴まえる, ふん捕まえる, 抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 引っつかまえる, 捕捉」の例文
We finally got the suspect
私たちは、最終的に容疑者を捕まえた
Did you catch the thief?
あなたは泥棒を捕えましたか?
上位語
下位語
「まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える」という意味の類語
捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる
capture、 catch
この場合の「捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる」の意味
capture as if by hunting, snaring, or trapping
まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える
「まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える」の意味で使われる「捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる」の例文
I caught a rabbit in the trap today
私は今日罠でウサギをとらえた
上位語
下位語
「捕らえる、あるいは罠のようなものに」という意味の類語
捕える, 捕らえる
ensnare、 entrap、 trap、 trammel、 snare
この場合の「捕える, 捕らえる」の意味
catch in or as if in a trap
捕らえる、あるいは罠のようなものに
「捕らえる、あるいは罠のようなものに」の意味で使われる「捕える, 捕らえる」の例文
The men trap foxes
男性はキツネをわなで捕える
上位語
捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる
被包含領域(カテゴリ)
「漠然としたものを描写または表現できる」という意味の類語
「感覚を通じて気が付くようになる」という意味の類語
見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る
perceive、 comprehend
この場合の「見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る」の意味
to become aware of through the senses
感覚を通じて気が付くようになる
「感覚を通じて気が付くようになる」の意味で使われる「見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る」の例文
I could perceive the ship coming over the horizon
船が水平線からくるのを知覚できた
下位語
憶える, 感受, 感知, 覚える, 感じ取る, 感じる, 感ずる, 智覚, 感取, 知覚, 感じとる, 統覚, 受信, 傍受, キャッチ, 掴みとる, 聞きとる, 捕える, 掴み取る, 捉える, かぎ分ける, 聞き取る, 捕捉, 夢みる, 夢を見る, 夢想, 夢見る, 苦しがる, 疼く, ヒリつく, 痛む, 苦しむ, ひりつく, ひりひり, 臭う, 聞く, 嗅ぐ, 触れる, 触る, ご覧になる, 見取る, 拝観, ご覧なさる, 観る, 拝覧, 見て取る, 視る, みる, 見る, 観覧, 拝見, 目っける, 見付出す, めっける, 聞える, 聞こえる, 聞ける, 聴く, 入れる, 毒味, 翫味, 味見, 味わう, 毒見, 味う, 玩味, 含味, わかる, 分る, 認識, 気付く, 見透す, 見すかす, 看破, 見抜く, 洞察, 見透かす, 見とおす, 見きる, 見通す, 洞観
「すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く」という意味の類語
キャッチ, 掴みとる, 聞きとる, 捕える, 掴み取る, 捉える, かぎ分ける, 聞き取る, 捕捉
catch、 pick up
この場合の「キャッチ, 掴みとる, 聞きとる, 捕える, 掴み取る, 捉える, かぎ分ける, 聞き取る, 捕捉」の意味
perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily
すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く
「すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く」の意味で使われる「キャッチ, 掴みとる, 聞きとる, 捕える, 掴み取る, 捉える, かぎ分ける, 聞き取る, 捕捉」の例文
I caught the aroma of coffee
私は、コーヒーの香りを嗅いだ
He caught the allusion in her glance
彼は、彼女の一瞥におけるほのめかしを理解した
ears open to catch every sound
あらゆる音を捕まえるために耳をすます
The dog picked up the scent
犬はにおいを嗅ぎつけた
Catch a glimpse
一瞥を捕らえる
上位語
見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る
「素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする」という意味の類語
分捕る, 捕まえる, 捉まえる, 捕える, 捕らえる, 乗っ取る, 乗り取る
capture
この場合の「分捕る, 捕まえる, 捉まえる, 捕える, 捕らえる, 乗っ取る, 乗り取る」の意味
bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit
素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする
「素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする」の意味で使われる「分捕る, 捕まえる, 捉まえる, 捕える, 捕らえる, 乗っ取る, 乗り取る」の例文
This nucleus has captured the slow-moving neutrons
この核は速度の遅い中性子を捕らえた
The star captured a comet
その星は彗星を捕らえた
上位語
入換える, 手直し, 変換える, 修正, 入れ換える, 変更, 模様替, 改む, 換える, 異ならす, 繰りかえる, 入れ替える, 改築, 入替える, 変化, 決直す, 修整, 切り換える, 置きかえる, 脱胎, 切替える, 刷新, 入れかえる, 変形, 改易, 決め直す, 改変, 挿げ替える, 奪胎, 改造, 付替える, 動かす, 異らす, 入れ代える, 変換, 改定, 違える, 切り替える, チェンジ, 変革, 崩す, 切換える, 直す, 切り変える, 変える, スイッチ, 改正, 模様替え, 挿げかえる, 決めなおす, 変造, 改める
「興味か好奇心を持たせる」という意味の類語
引き付ける, 引付る, 魅惑, 引付ける, 引きつける, 悩殺, 引き込む, チャーム, 引込む, 引きこむ, 捉らえる, 捕える, 惹き付ける, 魅了, 捕らえる, 捉える, 蠱惑
intrigue、 fascinate
この場合の「引き付ける, 引付る, 魅惑, 引付ける, 引きつける, 悩殺, 引き込む, チャーム, 引込む, 引きこむ, 捉らえる, 捕える, 惹き付ける, 魅了, 捕らえる, 捉える, 蠱惑」の意味
cause to be interested or curious
興味か好奇心を持たせる
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |