意味 | 例文 (23件) |
時服の英語
追加できません
(登録数上限)
「時服」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
幕府からも時服を賜った。例文帳に追加
He also received jifuku (clothes of the season) from the bakufu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に『延喜式』では春と秋に時服を賜うものとする。例文帳に追加
In addition, "the Engishiki" provided granting seasonal clothes in spring and fall to Hi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その時 服を持って 来てくれたら助かる例文帳に追加
And it'd be great if, when you come then, you could bring me some clothes. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
弘仁3年、女官職五位以上の者にたいして、大同年間時服支給を停止されたのを復旧し、弘仁11年、式をさだめ、時服給与にかんする細則を規定した。例文帳に追加
In 812, jifuku bestowal to court ladies of goi (Fifth Rank) and higher ranks resumed, which had been suspended since the Daido era, and, in 820, detailed regulations on allocations of jifuku were set up in a form.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「時服」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
大同(日本)3年9月20日(旧暦)詔によって、以後には諸司にも時服を給わることになり、当初は12月から5月までを夏の時服、6月から11月までを冬の時服とし、長上番上および上日が120日以上の者、諸衛は番上80日以上の者、侍従次侍従夜40日以上の者、中務丞内舎人夜50日以上の者に給わった。例文帳に追加
Sho (Mikotonori, or an edict of the Emperor) of October 17, 808, decided to include many other officials as recipients of jifuku (clothes of the season) and started in the beginning to bestow Summer clothes for the months from December to the next May and Winter clothes for the months from June to November to such retainers, both full-timers and part-timers, as those who attended their offices more than 120 days a year, various guards who served more than 80 days a year, chamberlains and deputy chamberlains who worked more than 40 nights a year, and Nakatsukasanojo (Secretaries of Ministry of Central Affairs) or udoneri (Ministerial equerries) who served more than 50 nights a year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父時康親王が光孝天皇として即位した後の元慶8年(884年)、時服月俸に与り、無位から従四位上に叙位された。例文帳に追加
In 884, he was awarded a seasonal kimono as his salary and rose to the rank of Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) from no rank after the enthronement of his father Imperial Prince Tokiyasu as Emperor Koko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月10日、任務で京都へ赴く際に将軍徳川綱吉から備前兼長の刀と時服五領、羽織一領、黄金二十枚を賜った。例文帳に追加
On November 9th, when Nagashige was traveling to Kyoto on business, the Shogun, Tsunayoshi TOKUGAWA gave him a sword of Bizen Kanenaga, a haori (a Japanese half-coat) and 20 gold.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝永6年、功により朝廷より広次の御太刀及び堂上家寄合書の『拾遺集』を下賜され、幕府からも時服10領を賜る。例文帳に追加
In 1709, he was conferred a sword of Hirotsugu and "Shuishu", yoriaigaki written by the "Tosho-ke", by the Imperial Court as well as ten jifuku by the bakufu, for his work.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正親司は皇籍を管理し皇族への給与(季禄・時服)に関する事務を執り行う。例文帳に追加
Okimi no tsukasa administered the register of the Imperial family and did office work concerning the salary (kiroku [salary paid to the officers under the ritsuryo system], jifuku [allocations of cloth]) to the Imperial family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時服(じふく)は、毎年、春と秋とに、または夏と冬とに、朝廷から皇親以下諸臣に賜った衣服である。例文帳に追加
"Jifuku" means the clothes, or allocations of these clothes, bestowed by the Imperial Court to the Emperor's family members and their retainers in spring and autumn or in summer and winter, every year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同20年には官職についている皇族で上日が不足して季禄が支給されない者には時服料を支給された。例文帳に追加
In 801, jifuku was bestowed on some members of the Imperial Family who were assigned to some jobs for the government but could not receive kiroku (stipend) due to shortage of their service days.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸王で出家した者は時服を給するのを停止することにさだめられ、諸司の給与人員と布帛の数量などが規定された。例文帳に追加
"The Engishiki" also described to suspend supplying jifuku to any shoo prince who became a priest, together with other provisions on numbers of salaried officials and quantities of cotton, silk and other textile fabrics awarded to them.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (23件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1translate
-
2heaven
-
3what ...
-
4rule34
-
5put
-
6resolution
-
7f**k
-
8sprig
-
9permission
-
10take
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |