aとbの()内の状況が合うように当てはめなさい。という問題なのですが答えはwish i had goneでしたが私は 行ってしまった。ではなく行くと考えたのでbeenにしました。

画像

英語14閲覧

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ThanksImg質問者からのお礼コメント

とても分かりやすいです!ありがとうございます!

お礼日時:1/5 18:00

その他の回答(2件)

直説法を仮定法で表現するとどうなるかを問う問題ですね。 過去に~できなかったことが残念なのだから過去完了を使うのが正解ですね。 悩むのは go の過去分詞が gone と been の2つがあるということです。 「~に行ったことがある」「ちょうど~に行ってきたところだ」と言いたいときには been を使い、「~に行ってしまって今はもういない」というときには gone と使うという印象が強いのだと思います。 それは確かにそうなのですが、ここでは「ちょうど行ってしまった」「行った経験がある」の意味ではありません。 そのときには gone を使うと記憶しておくことが大事です。

have +P.P. / had + P.P. の形だからと言って、常に 完了の意味を表すものと決めつけるのは避けましょう。 このような形は、通常の現在完了や過去完了として使う以外に、主節の述語動詞との 時制のズレを表現するためにも使われます。 お示しの文では、wish は現在形で 現在残念に思っていることを示しますが、その残念に思う内容は過去の動作です。このように、過去の方向にずれていることを示すために使われているものです。 同様の例をあげておきます。 It seems that he was very wealthy. He seems to have been very wealthy. It is said that he knew the truth. He is said to have known the truth. これらの have + P.P.には いわゆる現在完了としての 完了とか継続、経験などの意味は含まれていませんよね?