回答受付が終了しました

英語について質問です He said that he had met her five years before.

英語45閲覧

回答(3件)

時制の一致の理解が間違っています。これはsaidよりも前(過去)を表す大過去です。

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

これは、彼が言ったよりも、前に起きていることあので、大過去っていうんじゃないかな。said より、前に起きたことについて言っているから、もう一つ前の過去っていう意味で、had +過去分詞・・・だったように思うよ。

恐らく 時制の一致 と言う文法用語の 一致 を 主節の動詞の時制と同じに揃えること と捉えておられるのかと思います。 この一致と言うのは、 無条件に主節と同じ時制にする と言うことではありません。寧ろ、 主節の動作と従属節の間にある時の前後関係を、話者の視点で矛盾なく表現できる時制を使う と捉えた方が良いかと思います。 従って、彼が話してくれたその過去の時点に先立って行われたことは、その時勢のずれを表すために過去完了を使います。そうしないと、前後関係が適切に表せなくなってしまいます。