回答受付が終了しました

質問ですが 崩壊スターレイルのキャラをMMDで使いたいのですが公式がGoogleドライブで出しているのでGoogleドライブからダウンロードしなきゃいけないのでやり方がわかりません

Google ドライブ6,617閲覧

回答(1件)

崩壊スターレイルというのは実はよく知りませんが、原神のMMDモデルの質問に何度か答えたことがありますので・・ このページから普通にMMDモデルをダウンロードできましたがそれらのモデルとは違うのでしょうか? https://www.hoyolab.com/article/17994319 手順 ●あらかじめ「簡体字中国語」に対応した解凍展開ツールの「bandizip」を ダウンロードしてインストールしておきます。 https://freesoft-100.com/review/bandizip.php ブローニャというキャラを落とす場合 ① リンクから https://www.bilibili.com/blackboard/activity-DC3ncGXBYU.html?spm_id_from=444.42.rich-text.link.click にいって、下にスクロール 「布 洛 女尼 女並」を出して「模型下戴」をクリック YD2dl93Doi .zipをダウンロード 。 ② ダウンロードしたYD2dl93Doi .zipを右クリック-->プログラムから開く -->bandizip ③ banndizipのウインドウが開くので文字コード(地球儀のアイコン)で「簡体字中国語」を選択 ④ banndizipのメニュー「展開」クリック bandizipでYD2dl93Doi .zipを完璧に解凍展開して、フォルダ作成まできっちりやってください(重要)。 「星穹铁道—布洛妮娅」 という名前のフォルダができます 正式なMMD+正式MMEは日本文字とアルファベット、つまりShift_Jis規格の文字種類にしか対応していません。 Shift_Jis規格以外の文字を使った「フォルダ名」「pmxファイル名」はNGです。 「星穹铁道—布洛妮娅」という文字はShift_Jisではない、「簡体字中国文字」なのでこのままでは不具合が出ます(RAY-MMDなどのエフェクトを使うとてきめんです) フォルダの名前を「星穹铁道—布洛妮娅」-->「starbronya」にリネームします。 フォルダを開くと「布洛妮娅 1.0 .pmx」および「枪.pmx」 がありますがこれも文字がShift_Jis規格以外なので「bronya.pmx」「gun.pmx」にリネームしします。 フォルダの名前やpmx名をリネームしないとこういう不具合が出ます 過去解答参照 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13233718863 このままだとこのモデルの場合、MMDでよみこんだときに「モデル操作」パネルに名前が出ません pmxeditorでリネームした「bronya.pmx」を読み込んで pmx編集-情報タブ-モデル名にある中国文字を全部削除、「bronya」と手入力、 メニュー「ファイル」「上書き保存」 画像はray-mmdをセットして「main」タブでモデル全体に"\ray-mmd-1.5.2\Main\main.fx"を割り当てたところです。 注意) リネームが必要なのは、あくまで「フォルダ名」と「pmxファイル名」だけです。 テクスチャーファイルの名前などに「簡体字中国文字」が使われていてもリネームしないこと。 テクスチャが読み込めずモデルが真っ白になります。

画像

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう