"日本版のグーグルで、尖閣諸島の地図を見ると、日本語表記の「魚釣島」と中国語の「釣魚島」の両方の地名が記されている。一方、中国版の同じ地図では「釣魚島」とだけ表示され、中国当局の主張に沿う表記になって

f99aqf99aq のブックマーク 2008/05/11 05:17

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

http://www.asahi.com/science/update/0511/TKY200805100187.html

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう