ドイツ語やイタリア語では「ナトー」と読むんじゃないかな(そもそも英語の母音の読み方が特殊)。フランスやスペインではOTANらしいからまた別の話。 https://translate.google.co.jp/?sl=de&tl=ja&text=NATO&op=translate

mmddkkmmddkk のブックマーク 2024/10/09 10:22

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

参院本会議で浅田 均さんが正しい発音で”NATO”と言う度に議場がざわついて笑いが起きる...→「まるで中学の英語の授業、笑うべきではない」と賛否両論の議論に

    リンク Wikipedia 浅田均 浅田 均(あさだ ひとし、1950年〈昭和25年〉12月29日 - )は、日政治家。日維新の会所属の参議院議員(2期)、日維新の会参議院会長、参議院国家基政策委員長。 大阪府議会議...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう