まあタイ人の文学作品の翻訳を読む日本人は1万人もいないだろうな……。

shidhoshidho のブックマーク 2020/02/28 15:57

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

ナワラット先生とわたくし - 白石昇藝道馬鹿梵馬鹿梵梵。หินขาว มังกรบิน WHITESTONE Risin'

    (この文章は訳書『水の流れをやさしくすぎて』の訳者あとがきとして書かれたものです。) 水の流れをやさしくすぎて: スワンモークでの記録 作者:ナワラット・ポンパイブーン発売日: 2020/02/26メディア: Kindle...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう