じゃりン子チエ 李白月下独酌其二 天若不愛酒 酒星不在天 地若不愛酒 地応無酒泉 天地既愛酒 愛酒不愧天 マーラー大地の歌は魔改造したドイツ語翻訳を更に翻案しまくってるので、原典がわからないの多い。

quick_pastquick_past のブックマーク 2019/02/11 12:29

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「学校の授業以外で知った漢詩ってある?」〜聖闘士星矢から三国志まで

    中津宗一郎@名作ラノベ500選を目指します @nakatsu_s SF、時代小説、ミステリとか色々編集してます。何かあったらsouichirou.nakatsu@gmail.comはこちらまでご連絡ください。雪中のガンダム像を撮るほか、ライト...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう